加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

以爱命名西班牙(诗)

(2021-05-14 04:17:11)
标签:

文化

情感

墨西哥

塞尔玛

分类: 诗歌

以爱命名西班牙(诗)

塞尔玛·纳瓦(墨西哥)

孙柏昌 译

 

你来的国家把我寻觅毫不怀疑

(或者我是那个人,走向你?)

你始终在海的后面,连同自己的呼吸

盐的,与第一只燕子的渴欲。

有一天,很可能我在你身上,在你的气味里认出自己

从种子,在你刚刚切开的花朵中,

自由接纳我,在你的居所里

像一个渴望的客人。

 

那是可能的。

 

我会敲你的门吗,如果我不爱你?

Para nombrar a España con amor

Thelma Nava

 

País que venías a mi encuentro sin sospecharlo

(¿o era yo la que caminaba hacia ti?)

que estuvo siempre detrás del mar, con su aliento

de sal y el deseo de la primera golondrina.

Es posible que un día me reconozca en ti, en tu olor

de semillas, en tus flores recién cortadas,

en tu morada donde la libertad me reciba como a

un huésped deseado.

 

Es posible.

 

¿Golpearía yo a tus puertas si no te amara?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有