我在镜子前寻找孤独(诗)
(2021-05-06 04:22:49)
标签:
文化情感诗歌墨西哥埃斯特雷拉 |
分类: 诗歌 |
我在镜子前寻找孤独(诗)
埃斯特雷拉·德尔·瓦勒(墨西哥)
孙柏昌 译
我寻找孤独,在镜子前,
我寻找发现,在双手之间
难道数小时的冲击,
不重要的动乱,
辨认我身体的恐惧感
处女,当我把一首诗发现,
因为偶然的机会,我匿名逃蹿,
我变成纯粹主义的行吟诗人,
在你王国里的从犯。
Busco la soledad ante el espejo
Estrella del Valle
Busco la soledad ante el espejo,
busco advertir entre mis manos
acaso el embate de las horas,
la intrascendencia del tumulto,
el espanto de reconocer mi cuerpo
virgen, cuando descubro que un poema,
por ventura mi fuga anónima,
me convierte en juglar purísimo,
cómplice súbdita en tu reino.

加载中…