加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

我是你为投放你的种子而撕开的大地女人(诗)

(2021-03-01 04:19:56)
标签:

文化

情感

墨西哥

伊尔玛

分类: 诗歌

我是你为投放你的种子而撕开的大地女人(诗)

伊尔玛·皮内达·圣地歪哥(墨西哥)

孙柏昌 译

 

我是你为投放你的种子而撕开的大地女人

我洗我的身体以消除恐惧

我擦净那些红色花瓣的痕迹

在那柔软的棕榈凉席

我不再是花蕾女孩

等待那一天在你心上人的手里

让它开放

你把我的花带去

士兵!

你撕掉了它,毫不留情地

我的树枝没有力量阻止你

我眼睛的雨还不足以

润湿土地

让其重生,我的花絮

Soy la mujer tierra que rasgaste para depositar tu semilla

Irma Pineda Santiago

 

Soy la mujer tierra que rasgaste para depositar tu semilla

Lavo mi cuerpo para ahuyentar el miedo

Limpio las huellas de pétalos rojos

sobre la tierna palma del petate

No soy más la niña capullo

que esperaba el día en que las manos de su amado

la hicieran florecer

Te llevaste mi flor

¡Soldado!

Sin piedad la arrancaste

Mis ramas no tuvieron fuerzas para detenerte

La lluvia de mis ojos no será suficiente

para humedecer el suelo

y hacer que mi flor renazca

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:扑向我(诗)
后一篇:省身(随笔)
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有