加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

目光(诗)

(2021-01-10 04:03:31)
标签:

文化

情感

诗歌

墨西哥

塞莱琳娜

分类: 诗歌

目光(诗)

塞莱琳娜·帕特里夏·桑切斯(墨西哥)

孙柏昌 译

 

邪恶的目光/看穿我的本质

潜入窗扇

我的存在在存在的虚空上

命运像苔藓

渗透在更隐秘的东西里面

专断

我不敢

前瞻

ojos

Celerina Patricia Sánchez Santiago

 

ojos perversos/ penetran mi ser

ventanas que acechan

mi presencia en el vacío de existir

destino como musgo

que penetra en lo más recóndito

de la  soberbia

sin atreverme

a mirar el futuro

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:渔村(随笔)
后一篇:久远(诗)
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有