刘禹锡【唐】七言·竹枝词(其二)

分类: 古典格诗词翻译 |

七言·竹枝词(其二)
刘禹锡【唐】
杨柳青青江水平,
闻郎江上踏歌声。
东边日出西边雨,
道是无晴却有晴。
:东西好。杨柳,杨柳依依。晴通情。却,缺阙。
魏国平/大卫牛试译。2023,5,11
Tune: Seven-Transverse
Bamboo Poetry
By Liu Yuxi
Tr. David Wei
Poplars - willows with green - green and the calm river,
And heard a young man stepping - singing on the river;
Where the sun rises in the east and it rains in the
west,
And Dao is not sunny but there is sunny is how natural.
Translator's Note: Sunny is a homophone with Love in
Chinese.
前一篇:泰戈尔《园丁集#1》翻译
后一篇:《老子道德经》第一章赏析