加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

沙发

(2009-05-09 08:48:28)
标签:

杂谈

啊啊很好玩儿的事情刚刚发生了。希望我的网友不介意我谈到他的评论。我下面写了关于我上挑战麦克风的一个博文,是说那天晚上自己的心情不好。第一个来评论的人给我留一词:“沙发。”
那个时候我不知道中国的网络上“沙发”是什么意思。
但是在美国,“沙发”是意味着很具体的事情。平常在美国,所有去看心里医生的人,跟医生说话的时候,会坐在一个沙发。所以在美国,“沙发”代表心里医生,和心里需要帮助的人。
所以我看了第一个评论,我以为网友是在嫌我太把自己的博客当成心里医生,需要把自己的感受放上去。哈哈。那天实话说看到这个评论我甚至有一点难过哈哈,不过现在没事儿终于明白!!!
所以感谢我的网友给我解释沙发的意思  :)
你们是不是觉得外国人和中国人有这么多误会的机会!?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:冥想
后一篇:新裙子
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有