“江雪”和“独坐孤舟”的对比

标签:
江雪独坐孤舟中英文化无人知对比 |

“江雪”是唐朝大诗人柳宗元的一首名诗,他的诗词是;
道路小径应该是人来人往的地方,而现今没有了人的印迹,而只有一个孤立无助的老翁戴着蓑笠渔夫衣服,在那里钓着什么呢?
哦!却原来只是寒江上的白雪。我们以欣赏诗词的角度真的是一副绝妙自然宁静的美景,是诗中有画画中有诗。但是,站在诗人的角度那肯定是触景生情,“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪”。
这个渔翁形象显然是诗人自身的写照,但是顽强不屈!
我们古代名诗名句一般有影响力的都是那种有远大的报效祖国的豪情壮志却得不到赏识,而且还要被贬被赶下报效祖国的仕途舞台。诗人的人生政治抱负虽然受阻有点遗憾, 真因为诗人有了这种人生的经历和社会阅历,就写出了流传千古的经典名诗名句。
再读一段“One man in a boat”“独坐孤舟”;
Fishing is my favourite sport,I often fish for hours without catching anything.
钓鱼是我最喜欢的一项运动,我经常一钓数小时却一无所获。
But this does not worry me.
但我从不为此烦恼。
“You must give up fishing,’One
friend says.
‘It’a
waste of
“你可别再钓鱼了!”一个朋友说。“这是浪费时间。”
‘But they don’t realize inportant thing,I’m not really interested in fishing.I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all.
“然后他们没有认识到重要的一点,我并不是真的对钓鱼有兴趣,我感兴趣的只是独坐孤舟,无所事事。”
前者是意境深远、感概万千,有一种报效祖国无门精神上的落寞,而后者是一种轻松自然,喜欢钓鱼的更深的意义,在于感兴趣的只是独坐孤舟无所事事。而人们却没有理解作者钓鱼一个重要的意义,文章幽默自然、轻松宁静、自然惬意。
我的朋友有时候对我说;“你就不要读英语了,这是在浪费时间,我们一起打麻将吧,好吗?”