加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

人样

(2011-11-12 14:12:49)
标签:

人样

怪味儿

不是人

深究

休闲

分类: 偶感·娓娓道来

人样

 

◇衙外

 

中国人讲话的确有意思,有意思到某些话你根本不敢深究它的意思。


比如在大街上碰到老熟人,对方夸你:“你小子有出息,混出人样来了!”“哪里,哪里。”你嘿嘿笑着一个劲儿地谦虚,但待对方走后,你想过没,这句夸你的话里很有一股子怪味儿?

 

“你小子混出人样来了”。这是什么意思?难道说你本来不是人?只是经过这么多年“混”才……打住!按这句话的意思,现在你也仍不是个人呀,只不过有个“人样”罢了。那你岂不是连猴子还不如?它不用“混”,生来就有个“人样”!更可气的是,你还一个劲儿“哪里,哪里”地客套,似乎你的“人样”远没有他说的那么像。

哈哈。我们当然都知道人家本没有这些意思,人家确实在夸你。但通过这句话我想到:人并非生下来有个“人”的模样,就能算真正意义上的人啊!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有