加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《初夏行平水道中》

(2022-03-13 15:26:07)
标签:

宋诗

陆游

初夏

初夏行平水道中
陆游
老去人间乐事稀,一年容易又春归。
市桥压担蒓丝滑,村店堆盘豆荚肥。
傍水枫林莺语语,满园烟草蝶飞飞。
郊行已觉侵微暑,小立桐影换夹衣。
平水在绍兴以东四十余里,以产茶著称。陆游曾几度在家乡山阴闲居,六十五岁以后,更是长期住在家里。初夏的一天,诗人出东南郊向平水方向走去。初夏来临,春已归去,诗人不胜感慨。
“老去人间乐事稀,一年容易又春归。”这首七律首联是说,人老了生活中就少了兴味和趣事,一年又一年很快就过去,又是一年春归来。
首联便是以抒发感慨的议论提起,出语平和,约略透出一丝感慨之情。
“市桥压担蒓丝滑,村店堆盘豆荚肥。”颔联是说,桥头的集市上,莼丝担里的蔬菜分量很大,村中小店用粗瓷碟子堆起几盘以招徕顾客,豌豆黄豆相继粒绽。
颔联写集市风光:桥上莼丝担,路旁小酒店。莼菜是一种水生草本本植物,春天时嫩叶开始入菜,夏季时大量繁衍。因为莼菜的叶背和嫩茎胶状透明,切成丝做成羹,其味滑腻可可。陆游生于江南,对于其味甚有体会,一个“滑”字,最能表现莼菜特色。桥头是过往行人必经之路,莼丝担停在桥头,可谓善于选择地址。从“压”字可见,担中莼丝,数量不少。在这桥畔村头,酒店自然是少不了的。初夏时,豌豆、黄豆相继粒绽。江南村俗,带荚水煮,用以佐酒。这一联颇能表现时令特点与江南水乡的特色。
“傍水枫林莺语语,满园烟草蝶飞飞。”颈联是说,傍水林中,随风传来声声莺语,市上人家的园内,碧草如烟,蝴蝶翻飞。
颈联转写初夏自然风光。不说“莺语”、“蝶飞”,而说“莺语语”、“蝶飞飞”,动词叠用,情景热闹,读来更有亲切之感,表现了诗人的愉悦心情。
“郊行已觉侵微暑,小立桐影换夹衣。”尾联是说,在郊外游玩感到暑气侵人,在梧桐荫下站立片刻,便取出单衣换下夹衣。
末句“小立桐影换夹衣”是这首始终最动人之句。诗人描绘了这一生活琐事,而换衣之处是历来用来比喻清节的梧桐之阴,则更增添了几分雅致。

附录:初夏行平水道中
陆游
老去人间乐事稀,一年容易又春归。
市桥压担蒓丝滑,村店堆盘豆荚肥。
傍水枫林莺语语,满园烟草蝶飞飞。
郊行已觉侵微暑,小立桐影换夹衣。

注释

平水:地名。在绍兴以东四十余里,以产茶著称。

乐事稀:即生活中少了兴味和趣事。

市桥:即桥头的集市。

压:指担子里的蔬菜分量很大。

莼(chún)丝:即莼菜,多年生水草,叶椭圆,花暗红,嫩叶可以做汤菜。

村店:村边的酒店。

烟草:青草。

侵微署:开始感到暑气侵人。

桐阴:梧桐树阴。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有