柳永《竹马子·登孤垒荒凉》赏析
标签:
宋词柳永雅词离情别绪杂谈 |
《竹马子》柳永
登孤垒荒凉,危亭旷望,静临烟渚。对雌霓挂雨,雄风拂槛,微收烦暑。渐觉一叶惊秋,残蝉噪晚。素商时序。览景想前欢,指神京,非雾非烟深处。
向此成追感,新愁易积,故人难聚。凭高尽日凝伫
。赢得消魂无语。极目霁霭霏微,暝鸦零乱,萧索江城暮。南楼画角,又送残阳去。
柳永除写大量俗词之外,也写有一部分较雅致的词。《竹马子》也属柳永的雅词,而且也达到了“唐人高处”的境界。
这首词虽然是词人漫游江南时抒写离别之情的作品,而所表现的景象却是雄浑苍凉的,其情绪是极其沉郁的。
“登孤垒荒凉,危亭旷望,静临烟渚。对雌霓挂雨,雄风拂槛,微收烦暑。”这首词上片前几句是说,登上孤立的营垒,看去一片荒凉,从危亭上从台上远望,静视着沙洲上都是烟云茫茫。面对着雌霓下起雨来,突然一阵狂风吹拂阑槛,微微赶走了夏季的炎热。
词人所登临的旷望之地是古战场的残壁废垒,而且仅是一点孤垒遗迹,给人以荒凉之感。作者并未由此引出怀古的幽情,却是将它与酷暑新凉交替之际的特异景象联系起来,抒写了装饰悲秋的感慨。“雌霓”是虹的一种,邢昺《尔雅疏》引郭璞《音义》云:“虹双出,色鲜盛者为雄,雄曰虹;暗者为雌,雌曰霓。”“雄风”是清凉劲健之风,宋玉《风赋》云:“故其清凉雄风,则飘举升降,乘凌高城,入于深宫。”这两个词语都是雅致和考究的,表现了夏秋之交雨后的特有现象。在孤垒危亭之上,江边烟渚之侧,对这时序变化更加能够感觉到。孤垒、危亭、烟渚、雌霓、雄风,这一组意象构成了雄浑苍凉的艺术意境。
“渐觉一叶惊秋,残蝉噪晚,素商时序。”这三句是说,渐渐感到一片飘零的落叶,送来了秋寒,几只鸣叫的秋蝉鸣噪着,天晚的悲楚,开始了寒秋时节的新景。
词意的发展以“渐觉”两字作略一顿,以“一叶惊秋,寒蝉噪晚”进一步点明时序。《礼记·月令》:“孟秋之月月,其音商”。故“素商”即秋令。
“览景想前欢,指神京,非雾非烟深处。”上片后三句是说,我观览着眼前景物,想起往日的欢情,指点京都,就是那似烟非烟的彩云深处。
柳永很多词里的悲秋情绪都侧重向伤离意绪发展,这与他特殊的生活经历有密切关系,因此他又“览景想前欢”了。可是往事如过眼烟云,帝都汴京遥远难以重到。
上片的结句已开始从写景向抒情过渡,下片紧接而写“想前欢”的心情。
“向此成追感,新愁易积,故人难聚。”下片前三句是说,面对如此情景,我不由得感伤,新愁添加,故人难于相见。柳永不像在其他词里将“想前欢”写得具体形象,甚至近于狎亵,而是仅写出目前思念时的痛苦情绪。“新愁易积,故人难聚”,是新警之语,很具情感表达的深度。
“凭高尽日凝伫,赢得消魂无语。”这两句是说,我登高凭栏整日里望远,最后百感交集。
“尽日凝伫”、“销魂无语”形象的表现了无法排遣离愁的精神状态,也充分流露出对故人的诚挚而深刻的思念。
“极目霁霭霏微,暝鸦零乱,萧索江城暮。南楼画角,又送残阳去。”末几句是说极目处雨后晴云,薄雾弥漫像迷蒙的细雨,黄昏里归巢的乌鸦乱纷纷聚在一起,萧条冷落的江城已是暮色迷离。城南角楼吹响了音乐,又送走一抹残阳沉入大地。
在结尾,作者巧妙的以黄昏的霁霭、归鸦、角声、残阳的萧索景象来衬托和强化悲苦的离别情绪。
作者在词中对景与情的处理表现出高超的艺术才能。从景到情,是由景生情的;从情到景,是融情入景的;因而转换之处自然妥帖。这首词雅致含蓄,结构精谨,是柳永慢词长调的佳作之一。
附录《竹马子》柳永
登孤垒荒凉,危亭旷望,静临烟渚。对雌霓挂雨,雄风拂槛,微收烦暑。渐觉一叶惊秋,残蝉噪晚,素商时序。览景想前欢,指神京,非雾非烟深处。
向此成追感,新愁易积,故人难聚。凭高尽日凝伫。赢得消魂无语。极目霁霭霏微,暝鸦零乱,萧索江城暮。南楼画角,又送残阳去。
注释
⑴竹马子:词牌名。
⑵孤垒:孤零零的昔日营垒。垒:军用建筑物。
⑶危亭旷望:在高亭上远望。
⑷烟渚:笼罩着雾气的水中沙洲。
⑸雌霓挂雨:彩虹横空,天地间还带有雨水的湿气。雌霓:彩虹双出,色彩鲜艳为主虹,色彩暗淡为副虹,雌霓是副虹。
⑹雄风拂槛:强劲之风吹拂栏杆。
⑺微收烦暑:闷热的暑气稍有收敛。烦:一作“残”。
⑻一叶惊秋:见一片黄叶落下,猛地意识到秋天来了。
⑼残蝉噪晚:经历了夏天而残余的蝉在晚暮时分叫得更加起劲。
⑽素商时序:秋天接着次序即将代替夏天到来。素商:秋天。时序:春夏秋冬的代换次序。
⑾前欢:从前与故人欢聚的情景。
⑿尽日:整天。
⒀赢得:换得。消魂:情思惆怅。
⒁极目:尽力远望。霏微:朦胧的样子。
⒂暝:天黑。
⒃萧索:萧疏冷落。
⒄画角:古管乐器。传自西羌。形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革等制成,因表面有彩绘,故称。发声哀厉高亢,古时军中多用以警昏晓,振士气,肃军容。帝王出巡,亦用以报警戒严。
译文

加载中…