戚夫人《舂歌》赏析
标签:
戚夫人赵王如意吕后汉惠帝刘盈杂谈 |
当刘邦在沛宫击筑高歌“安得猛士兮守四方”之时,就已经隐隐透露出对汉家天下前途的担忧。但他毕竟没有料到:这隐忧在他驾崩不过数月就出现了,而且是以骇人听闻的囚戮戚夫人、毒杀赵王如意的后宫相残拉开序幕的。戚夫人的《舂歌》,正产生于这一非常时期。
“子为王,母为虏。”这两句是说,儿子啊,你为赵王,而你的母亲却成了奴隶。
《舂歌》这两句平平的开头,其实包含了吕后与戚夫人之间一场惊心动魄的明争暗斗。作为刘邦的宠姬,戚夫人也曾有过一段时期的体面和风光:她在刘邦称王汉中以后,常侍左右、深得宠幸,竟使“为人刚毅,佐高祖定天下”的原配吕后,也因此日见冷落和疏远;她的儿子赵王如意,因为颇有乃父“无赖”之性不像吕后之子刘盈(后为惠帝)那般“仁弱”,更被刘邦赞为“类我”,几乎取代刘盈立为太子。因为有这样一段关涉帝位的最高权力争斗,吕后早就恨透了戚夫人。一当刘邦驾崩,吕后立即下令,将欺负人囚禁“永巷”(别宫),“髡钳”(剃去头发,颈带铁圈),衣赭衣(穿上囚犯所穿赤褐色的衣服),罚她操杵舂作。戚夫人贵为高帝之妃、赵王之母,旦暮之间便成了吕后的阶下之囚,反映了汉庭后宫突起的风波何等险恶!《舂歌》开头两句,正以戚夫人母子地位的鲜明对比,唱出了这位贵妇人身陷“永巷”的怨愤和不平。
“终日舂薄暮,常与死为伍。”这两句的意思是,整日舂米一直到日落西山,,还经常有死的危险。
这两句紧承起首两句,进一步抒写戚夫人自早到晚舂作不息的痛苦处境。戚夫人当然知道,刘邦一死,刘盈继立为帝,深为“皇太后”的吕雉,地位得到了巩固,她是再也不会放过她的。囚于“永巷”,罚以舂作,不过是为了羞辱她罢了;羞辱过后,还是要致她于死命的。她实在就是一位迟早待戮的死囚而已!“常与死为伍”一句,酸楚恻怛,使悲愤的唱叹,一下子化作绝望的呼号,令人不堪卒听。
“相离三千里,当谁使告女(汝)?”这两句是说,与你相隔三千里,应当让谁去给你送信,告知你呢?
对于绝望中的戚夫人,此刻她最放心不下的,还是儿子赵王。赵王远在邯郸,距长安不啻数千里。而今,他知道自己的生母已经身陷囹圄吗?他可有办法挽救苦难中的生身母亲,惨毒的吕雉又将怎样处置他?戚夫人身在“永巷”,又能托谁向远方的爱儿报讯,让他预为防备而远身避祸?这正是舂歌结句所蕴含的复杂思想。它将戚夫人绝望中对儿子的牵念和希冀,焦虑和担忧,深切的表述出来。
俗话说:“鸟之将死,其鸣也哀。”《舂歌》是戚夫人操杵舂作之时脱口而作的歌,运用的是三、五言句式的“俚俗歌曲”。歌词朴实,明白如话,却哀怨感愤,摄人心魄。它的动人之处,正在于这是发自后宫之争中孤若无依、惨遭祸殃的妇人心底的真情,不加掩饰的唱出了他操杵舂作、思念远方儿子的酸辛、悲苦、绝望和幽怨。因为是弱者遭祸,所以一个被侮辱与被伤害的弱女子的形象呼之欲出;因为不加掩饰,语浅而情长,所以最能牵动读者的心弦。
不过,对于戚夫人来说,《舂歌》所带给她的,与其说是幽怨的宣泄,不如说是更加残酷的横祸:吕太后听说她歌中提及了赵王如意,竟勃然大怒曰:“乃与依女(汝)子邪”当即施诡计召赵王进京,利用惠帝臣猎外出之机,以鸩药毒杀如意。接着又“断戚夫人手足,去眼,煇耳(以药熏耳令聋)、饮瘖药(使哑),使居厕中,命曰‘人彘’。”戚夫人从此身无四肢,既聋又哑,再也不能咏唱那悲怆的《舂歌》了,见到如此骇人的景象,连汉惠帝刘盈也禁不住大哭,直斥吕太后:“此非人所为!臣为太后子,终不能治天下。”最后郁郁而死,终于让吕后夺得了汉家天下。这样看来,戚夫人的《舂歌》,就不是一首寻常的歌了,它成了汉宫惊变,吕后篡政的第一声不祥悲鸣。
顺带说一句话,在楚汉战争时期,吕雉在项羽那里当人质期间,项羽没有拔光她的头发,也没有让她穿上囚服,更没有戴着锁链日夜舂米。即使项羽被刘邦打得落花流水之时,也没有见项羽拿吕雉出气。而吕太后在手掌天下大权之后,马上就用穷凶极恶的手段对付毫无反抗能力的戚夫人母子,这就是人品高下的问题,是无赖和英雄的根本区别。
附录:《舂歌》作者:戚夫人
子为王(1),母为虏(2)。
终日舂(3)薄(4)暮,常与死为伍。
相离三千里(5),当谁使告汝(6)。
注释
(1)子为王:指戚夫人之子刘如意为赵王。
(2)虏:奴仆。《韩非子·五蠹》:虽臣虏之劳不苦于此矣。
(3)舂:把东西放在石臼或乳钵里捣,使破碎或去皮壳。
(4)薄:通“迫”。终日舂薄暮指每天舂米直到暮时。
(5)三千里:此处为虚指,赵王刘如意的封国位于赵地,与京城长安相隔甚远。
(6)汝:你。
译文
儿子啊,你为赵王,而你的母亲却成了奴隶。整日舂米一直到日落西山,还经常有死的危险。与你相离三千里,应当让谁去给你送信,告知你呢?

加载中…