初发芙蓉,自然可爱——谢灵运《登池上楼》赏析

标签:
谢灵运山水诗政治失意归隐杂谈 |
谢灵运是摆脱东晋玄言诗风,开创山水诗的一个诗人。他的山水诗大多写于刘裕建立宋朝、他由世袭的康乐公降为侯爵、永初三年(422)出任永嘉(永嘉郡即今浙江温州)太守之后。因此,在他的山水诗中常流露出政治失意的孤愤之情,而不少篇章也还笼罩着玄言的影子。来永嘉后的第一个冬天,他长期卧病,至明年(景平元年)春始愈,于是登楼观景,写下了《登池上楼》这一名篇。池上楼:在永嘉郡。这首诗是写登楼所见及登楼前后的心境。
诗的开头十句,是写自己官场失意的苦闷,以及为排遣苦闷而带病登楼。
“潜虬媚幽姿,飞鸿响远音。”潜虬:比喻隐士。媚:取悦。幽姿:幽雅的风姿。飞鸿:比喻做官的人。响远音:形容鸿鸟高飞远翔。这两句说,潜身深渊的虬龙自爱其幽雅的风姿,高飞的大雁则传扬着它悠远的鸣声。
这里寓意,隐居须坚守德操,当官须建功扬名。这是诗人理想的进退准则,先提出来,以引出下面所说的自己的可望而不可及。
“薄霄愧云浮,栖川怍渊沉。”薄霄:比喻接近朝廷,即指做官。云浮:指飞鸿,比喻居高位者。栖川:喻指退隐。怍:义同“愧”。渊沉:指潜虬。这两句说,飞入高空自愧不如鸣声远扬的鸿雁,栖息江川有自愧不如潜居深渊的虬龙。
这是说自己求官也罢,退隐也罢,都不能像飞鸿和潜虬那样各得其所,都不及别人称心如意。
“进德智所拙,退耕力不任。”进德:做官立德。任:胜任。这两句把上两句的意思点明了。是说,为什么与飞鸿和潜虬相比感到惭愧呢,是因为自己做官没有施德的才智,退隐又没有躬耕的体力。真是进退两难啊!
“徇禄及穷海,卧痾对空林。”徇禄:委曲求官。穷海:指地处海边的永嘉郡。穷,偏远。痾:病。这两句说,自己无可奈何地来到偏远的海滨来做官,病卧不起,面对秋冬之际光秃秃的树林,心情十分寂寞。
“衾枕昧节候,搴开暂窥临。”衾枕:以物指事,这里代指卧床。搴开:指掀开帷帘。窥临:指登楼临眺。这两句说,长时期躺在床上,不觉察外面季节物候的变化,今天支撑起身子,掀开帷帘,暂且登上层楼去看看风景吧!
接下六句,是记写登楼远眺时所观看到的景致。是本诗最精彩的部分。
“倾耳聆波澜,举目眺岖嶔。”岖嵚:形容山的高峻。这两句说,侧耳倾听,涛声隆隆,举目眺望,崇山高耸。
永嘉郡即今浙江温州。瓯江经温州入温州湾。诗中的“波澜”,当指瓯江。又,雁荡山绵延于浙江的东南,分南、北两个山组。温州附近有其余脉,诗中的“岖嵚”,当指雁荡。这两句是大处落墨,从听觉和视觉两方面来写。
“初景革绪风,新阳改故阴。”景:阳光。革:变革。绪:本义为丝,引申为残余。绪风:指冬日的残风。新阳:新年的春天。故阴:指旧年的寒冬。这两句是说,初春的阳光驱散了暮冬的残风,新年的阳春变更了旧年的阴冷天气。
这是从以新换旧的角度,抓住了气候的对比,写出新年的春天骤然而至的强烈感受。
“池塘生春草,园柳变鸣禽。”是说楼前池塘四周铺满了细嫩的春草,园地里的柳枝上也变换了鸣鸟的种类。
这是一幅阳春近景图。诗人捕捉住清新的色彩,清脆的音响,从视觉和听觉两个方面,把欣欣向荣、生机盎然的初春景象展现在我们面前。这两句诗是谢灵运的名句。从全诗来看,写到这里,情绪渐渐转向开朗欣喜的暖色调。以上这六句写景诗,对仗十分工整,而又不落斧凿痕迹。鲍照评谢灵运诗道:“谢五言如初发芙蓉,自然可爱。”当是指的这样的诗句。
本诗的最后六句,是写自己登楼观景后的感触。情调比较孤凄,与前面所描述的欣欣向荣的景象不能统一。
“祁祁伤豳歌,萋萋感楚吟。”祁祁:众多的样子。萋萋:形容草长得茂盛的样子。这两句各用了一个典故,表现作者的感慨。上句用《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁,女心伤悲,殆及公子同归。”的句意,下句用《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”的句意。是说,自己面对满园春色,想起了《豳风》里描写女子伤悲的歌,想起了《楚辞》里招隐士的诗,感慨不已。
“索居易永久,离群难处心。”这两句典出《礼记·檀弓篇》。子夏说:“吾离群索居,亦以久矣。”这两句说,离群寡欢,容易感到岁月的漫长,所以难以安下心来。
“持操起独古,无闷征在今。”无闷:指避世而毫无烦恼。征:验证。这两句是说,哪里只有古人才能坚持节操呢?自己终于安心于离群索居,不证明了今人同样可以隐居避世而无烦恼么!
这样,诗的情绪便从进退维谷的困境中解脱出来,以高昂的声调收束全篇。也就在大约半年之后,谢灵运终于称疾辞职,归隐到始宁的祖居。
本诗以登池上楼为中心,抒发了种种复杂的情绪。这里有孤芳自赏的情调,政治失意的牢骚,进退不得的苦闷,对政敌含而不露的怨愤,归隐的志趣......,虽然语言较为隐晦,却是真实的表现了内心活动的过程。诗中写景部分与抒情结合得相当密切,并且成为诗中情绪变化的枢纽。对景物的描绘,也体现出诗人对自然的喜爱和敏感,而这正是他能够开创山水诗一派的条件。只是,语言过于深奥,句式缺少变化,因求对仗而造成某些重复,也是显著的弱点。这些都有待于诗歌的发展来纠正。
附录:《登池上楼》作者:谢灵运
潜虬媚幽姿,飞鸿响远音。
薄霄愧云浮,栖川怍渊沉。
进德智所拙,退耕力不任。
徇禄反穷海,卧疴对空林。
衾枕昧节候,褰开暂窥临。
倾耳聆波澜,举目眺岖嵚。
初景革绪风,新阳改故阴。
池塘生春草,园柳变鸣禽。
祁祁伤豳歌,萋萋感楚吟。
索居易永久,离群难处心。
持操岂独古,无闷征在今。
白话译文:
沉潜的龙,姿态是多么的幽闲多么的美妙啊!高飞的鸿鸟,声音是多么的响亮多么的传远啊!我想要停留在天空(仕进功名),却愧对天上的飞鸿;我想要栖息川谷(隐退沉潜),却惭对深渊的潜龙。我仕进修德,却智慧拙劣;我退隐耕田,却又力量无法胜任。为了追求俸禄,我来到这偏远的海边做官,兼又卧病在床,面对著光秃秃的树林。(每天)蒙著被子,睡著枕头,浑不知季节气候的变化。偶然间揭开窗帷,暂且登楼眺望。倾耳细听有那流水波动的声音,举目眺望有那巍峨高峻的山岭。初春的阳光已经代替了残余的冬风,新来的阳气也更替了去冬的阴冷。(不知不觉)池塘已经长满了春草,园中柳条上的鸣禽也变了种类、换了声音。想起《出车》这首豳诗,真使我伤悲,想到《春草生兮萋萋》这首楚歌,更是让我感慨。唉!独居的生活真容易让人觉得时间难捱、特别长久,而离开群体的处境也真是让人难以安心。坚持节操那里仅仅是古人才做得到呢?所谓的“遯世无闷”今天在我的身上已经验证、实践了。
注释
【池】谢灵运居所的园池。
【潜虬媚幽姿】潜游的虬龙怜惜美好的姿态。
【响】发出
【远音】悠远的鸣声。
【薄】迫近,靠近。
【愧】惭愧
【栖川】指深渊中的潜龙
【怍】内心不安,惭愧。
【进德】增进道德,这里指仕途上的进取。
【徇禄】追求禄位。
【疴】病
【衾枕昧节候】卧病衾枕之间分不清季节变化。衾,大被。昧,昏暗。
【褰开】揭开帷帘,打开窗子。
【岖嵚】山势险峻的样子。
【初景革绪风】初春的阳光消除了冬季残留下来的寒风。
【新阳改故阴】新春改变了已过去的残冬。
【塘】堤岸
【祁祁伤豳歌】“采蘩祁祁”这首豳歌使我悲伤。祁祁,众多的样子。豳歌,指《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。女心伤悲,殆及公子同归”的句子。
【萋萋感楚吟】“春草兮萋萋”这首楚歌使我感伤。萋萋,茂盛的样子。楚吟,指,《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮凄凄”的句子。
【索居】独居。
【群】朋友
【处心】安心
【持操】保持节操
【无闷】没有烦闷。出自《易经·乾卦》:“遁世无闷。”意为贤人能避世而没有烦恼。
【征】验证,证明。