加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

礼让精神的表率——《吴子使札来聘》赏析

(2015-12-18 18:25:42)
标签:

古文观止

公羊传

季子

吴国

杂谈

本文选自《公羊传.襄公二十九年》,题目为原编者所加。原为《春秋》之文。文章是解说“吴子使札来聘”的。
吴国本来没有国君没有大夫这一套等级制度,本处经文为什么载有君有大夫呢?是为了表明季子是贤人啊。为什么认为季子是贤人?因为不争王位。不争王位是怎么一回事?谒、餘祭、夷昧和季子是同母兄弟,季子年幼而又有才干,兄长们都很爱他,都要立他为国君的继承人。谒说:“现在若是仓促让季子即位,季子肯定不会接受的,请不要传给儿子而传给兄弟,弟兄交替,轮流地担任国君,最后把国君之位传到季子手上。”餘祭、夷昧都说:“行。”因此,继承君位的兄长们,以轻视生命不怕死为勇敢,每次就餐必祷告说:“上天保佑吴国存在下去,就保佑自己尽早有灾祸降临。”谒死了,餘祭当了国君;餘祭死了,夷昧当了国君;夷昧也死了,国君的位置应该轮到季子了。季子出使在外,僚是吴王寿梦的妾生的儿子,庶子中年最长者,担任了国君。
季子出使回到国内,回来后就把僚当作国君。谒的儿子阖闾(公子光)说:“先君之所以不把国家传位给儿子而传位给弟弟,这是为季子能顺利地当上国君,如果遵照先君的遗嘱呢,则国君应该是季子;如果不遵照先君的遗嘱,则国君应该是我。僚怎么能轮到他呢?”于是派遣专诸刺杀吴王僚,把国君之位交给季子。季子不接受,说:“你杀了我的国君,我接受了你给的国君位子,这是我与你共同篡位。你杀了我的哥哥,我又杀了你,这样父子兄弟相杀,这样下去一辈子没完没了。”他就离开了国都到延陵,终身不进入吴国宫廷。因此君子们认为他不接受君位为义,认为他不参与杀戮为仁。
季子贤明,那么吴国为何有君有大夫?既承认季子为臣,那么这样看来吴国是有国君的。
札是什么?是吴国季子的名。《春秋》上对贤者称字,或称子,而不称名,以示尊重。在这里为什么以名相称?赞许夷狄的人,不因为一件事而满足。季子,他是贤人,为什么还不够条件呢?赞许人臣者一定要使他像个人臣的样子,赞许人子者一定要使他像个人子的样子,不可过分。
鲁襄公二十九年(公元前544年),吴国派公子札访问鲁国,《左传》对经过情形有详细记载。吴子:据《公羊》徐彦疏,当是吴王夷昧,吴王寿梦的第三子,季子是奉夷昧之命来鲁通好的。吴国在公子札的父亲寿梦就位时(公元前585年)就已称王。吴国虽是姬姓诸侯国,由于杂处江南夷蛮之间,与中原交流较晚,所以君臣会盟之事,鲁史中不作记载。中原诸侯国仍视为吴国为蛮夷之邦。《春秋》记事称之为“吴子”,“子”的爵位在公侯伯之下,所以实际是贬称。同样的例子,把楚王称为楚子。
而《公羊传》出于诸夏的民族偏见和地域偏见,甚至否认吴国有君,有大夫,对《春秋》记事用语理解为抬高吴国的地位。本文就是《公羊传》解释《春秋》为什么用“吴子”,肯定是有国有君,用“聘”肯定吴国有大夫的。全文层层设问,步步深入,用事实说明季子的贤、仁,深明大义,使吴国在诸夏心目中的地位得到了提高,从而褒扬了季子能让国的儒家礼让精神。
札是季子的名,《春秋》贤者不名,为什么在季子身上又违反了呢?文章的结尾指出:就要在用语遣词上显出这一点来,这最后的解说季札名的缘由,反映了作者“内诸夏而外夷狄”的观念。
本文作者认为季子不接受王位是义,他不因为公子光杀王僚而杀公子光是仁,礼让精神是儒家最称道的,它可以避免自相争夺和残杀。
季子兄弟让国,古时传为美谈,但所导致的结果,仍然是一场兄弟间的刀光剑影的厮杀。这反映出权力内部之间的矛盾是不可能靠一二个人的品德和操行能够得到解决的。
 
附录:《吴子使札来聘》 先秦:公羊高 
吴无君,无大夫,此何以有君,有大夫?贤季子也。何贤乎季子?让国也。其让国奈何?谒也,馀祭也,夷昧也,与季子同母者四。季子弱而才,兄弟皆爱之,同欲立之以为君。谒曰:“今若是迮而与季子国,季子犹不受也。请无与子而与弟,弟兄迭为君,而致国乎季子。”皆曰诺。故诸为君者皆轻死为勇,饮食必祝,曰:“天苟有吴国,尚速有悔于予身。”故谒也死,馀祭也立。馀祭也死,夷昧也立。夷昧也死,则国宜之季子者也,季子使而亡焉。僚者长庶也,即之。季之使而反,至而君之尔。阖庐曰:“先君之所以不与子国,而与弟者,凡为季子故也。将从先君之命与,则国宜之季子者也;如不从先君之命与子,我宜当立者也。僚恶得为君?”于是使专诸刺僚,而致国乎季子。季子不受,曰:“尔杀吾君,吾受尔国,是吾与尔为篡也。尔杀吾兄,吾又杀尔,是父子兄弟相杀,终身无已也。”去之延陵,终身不入吴国。故君子以其不受为义,以其不杀为仁,贤季子。则吴何以有君,有大夫?以季子为臣,则宜有君者也。札者何?吴季子之名也。春秋贤者不名,此何以名?许夷狄者,不一而足也。季子者,所贤也,曷为不足乎季子?许人臣者必使臣,许人子者必使子也。
译文: 
“吴子派札来(鲁国)访问。”
  吴国本无所谓国君,无所谓大夫,这则记载为什么承认它有国君,有大夫呢?为了表明季子的贤啊。季子贤在哪里呢?辞让国君的位置啊。他辞让君位是怎么一回事呢?谒、馀祭、夷昧跟季子是一母所生的四兄弟,季子年幼而有才干,兄长们都爱他,一起想立他做国君。谒说:“现在如果就这样仓促地把君位给他,季子还是不接受的。我愿不传位给儿子而传位给弟弟,由弟弟依次接替哥哥做国君,最后把君位传给季子。”馀祭、夷昧都说行。所以几个哥哥在位时都勇敢不怕死,每次就餐必定祈祷,说:“上天如果让吴国存在下去,就保祐我们早点遭难吧。”所以谒死了,馀祭做国君。馀祭死了,夷昧做国君。夷昧死了,国君的位置应当属于季子了。季子出使在外,僚是寿梦的庶长子,就即位了。季子出访回国,一到就把僚当作国君。阖闾说:“先君所以不传位给儿子,而传位给弟弟,都是为了季子的缘故。要是遵照先君的遗嘱呢,那么国君应该季子来做;要是不照先君的遗嘱呢,那么我该是国君。僚怎么能做国君呢?”于是派专诸刺杀僚,而把国家交给季子。季子不接受,说:“你杀了我的国君,我受了你给予的君位,这样我变成跟你一起篡位了。你杀了我哥哥,我又杀你,这样父子兄弟相残杀,一辈子没完没了了。”就离开国都到了延陵,终身不入吴国宫廷。所以君子以他的不受君位为义,以他的反对互相残杀为仁,称许季子的贤德。
  那么吴国为什么有国君,有大夫呢?既承认季子是臣,就应该有君啊。札是什么呢?吴季子的名啊。《春秋》对贤者不直称其名,这则记载为什么称名呢?认可夷狄,不能只凭一事一物就认为够条件了。季子是被认为贤的,为什么季子还不够条件呢?认可做人臣子的,一定要使他像个臣子;认可做人儿子的,一定要使他像个儿子。(言外之意是:季子是夷狄之邦的臣子,是夷狄之王的儿子,就要在用语遣词上显示出这一点来。这就是所谓“《春秋》笔法”。)

注释
(1)“吴子使札来聘”:这句话是该文引用的《春秋》里的句子。
聘:古代诸侯国之间派使者相问的一种礼节。使者代表国君,他的身分应是卿;“小聘”则派大夫。
(2)贤:用作以动词。
季子:公子札是吴王寿梦的小儿子,古以伯、仲、叔、季排行,因此以“季子”为字。《史记》称他“季札”。
(3)让国:辞让国君之位。据《史记·吴世家》记载,寿梦生前就想立季札,季札力辞,才立长子诸樊(即谒)。寿梦死后,诸樊又让位季札,季札弃其室而耕,乃止。
(4)谒:寿梦长子,一作“遏”,号诸樊。《春秋》经写作“吴子遏”,《左传》、《史记》称“诸樊”。
(5)馀祭:寿梦次子,《左传》记其名一作“戴吴”,马王堆三号墓出土帛书《春秋事语》作“余蔡”。
(6)夷昧:寿梦三子。《左传》作“夷末”,《史记》作“馀昧”。
(7)迮(zé,又读zuò):仓促。
(8)尚:佑助。
悔:咎,灾祸,这里指亡故。
(9)谒也死:谒在位十三年,前548年(鲁襄公二十五年)在伐楚战争中,中冷箭死于巢(今安徽巢县)。
(10)馀祭也死:馀祭在位四年(《史记》误作十七年),前544年(鲁襄公二十九年)在视察战船时被看守战船的越国俘虏行刺身亡。
(11)夷昧也死:夷昧在位十七年(《史记》误作四年),前527年(鲁昭公十五年)卒。
(12)使而亡:出使在外。《史记·吴世家》所记与此不同:“王馀眛卒,季札让,逃去。”认为季札是为让位而逃走的。
(13)僚:《公羊传》这里说他是“长庶”,即吴王寿梦妾所生的长子,季札的异母兄。《史记·吴世家》则说他是“王馀眛之子”。以《公羊传》为是。
(14)阖庐(lǘ):公子光即吴王位后的号,《史记》说他是诸樊之子,《世本》说他是夷昧之子。
(15)专诸:伍子胥为公子光找到的勇士,前515年(吴王僚十三年)四月,公子光请王僚喝酒,使专诸藏匕首于炙鱼之中,进食时取出匕首刺王僚胸而杀之。
(16)致国乎季子:把王位给季札。《史记·吴世家》谓阖庐刺杀王僚后即承吴王位,无让国于季札之意。
(17)延陵:春秋吴邑,今江苏常州。季札食邑于此,所以又号“延陵季子”。
(18)不名:不直称名。古人生三月取名,年二十行冠礼,另取字。对人表示尊敬,就称其字而不称名。
(19)不一而足:不因为一事一物就认为够条件了。与今义不同。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有