加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

林语堂翻译苏东坡

(2012-12-15 20:54:47)
标签:

杂谈

分类: 专业相关笔记

我喜欢的两个老男人,果然不是一家人不进一家门。

行香子 述怀

Random Thoughts, to the Tune of Shinghsiangtse

the clear moonspeckles, silvery night!

When filling thy cup be sure to fill it quite!

Strive not for frothy fame or bubble wealth 

passing dream-

 flashing flint 

shadowflight!

what is knowledge, fine and superfine?

To innocent and simple joys resign!

To be myself and in contentment face 

valley of clouds-

sweet-toned chin-

jug of wine!

 

 

The Sigh of Peasant Woman

This year the rice crop ripens late,

Waiting for the sharp, dry winter wind to come

But the rains came when the frost was due

The sickle rusted and the rake was covered with mold.

cried my tears out ,but the rains continued.

How could bear ti see the ears lying in the mud?

After waiting for month living in shack.

The skies having cleared, carted the crop home.

With sweat on my red shoulders carried it to town,

The price was low and begged to sell it like chaff.

Careless of next yearhunger, sold the cow

To pay the tax and chopped the doors for fuel.

The government wants tax in cash and not in kind,

For wars in the northwest across thousand miles;

Good-intentioned officials fill the court, but the people 

Suffer more, and would be better off if drowned!

六月二十七日望湖楼醉书Lakeview Terrace

Come, take from time the leisureshare you will.

Semi-retirement is retirement still.

Where better could settle and find home

Than such place with peerless lake and hill?

 

 

West Lake 西湖

 water sparkles on sunny day;

And misty mountains lend excitement to the rain.

like to compare the West Lake to Miss West,

Pretty in gay dress, and pretty in simple again.

 

The light of

 

Nostalgia-In Response to TseyuPoem( excerpt)

To what can human life be likened?

Perhaps to wild goosefootprint on snow.

The claws imprint is accidentally left,

But carefree, the bird flies east and west.

 

赠朝云

For Chaoyun, to the Tune fo Tijenchiao

When timedue course doth age with white hair crown,

And Vimalakirti so well doth one become,

Fear not the flower petals that do no harm,

Though the heavenly maiden scatters them around,

Thy cherry lips woo, and thy hair glorifies,

So this eternal cycle of life goes on,

Because this sentient heart of love is fond,

Engenders human gestures and mortal ties.

see thee sit with sweetly pensive smile,

Setting thy curls, or letting them archly fall.

Tomorrow is Tuanwu Day!

Come, shall pick thee corsage of orchids, with poetwile.

Discover the best poem that can be found,

And write it on the glowing lines of thy gown.

临江仙

Dream, to the Tune of Chiangchengtse

Ten years have we been parted:

The living and the dead-

Hearing no news,

Not thinking

And yet forgetting nothing!

cannot come to your grave thousand miles away

To converse with you and whisper my longing;

And even if we did meet 

How would you greet

My weathered face, my hair frosty white?

Last night 

dreamed had suddenly returned to our old home.

And saw you sitting there before the familiar dressing table,

We looked at each other in silence

With misty eyes beneath the candle light.

May we year after year

In heartbreak meet,

On the pine-crest

In the moonlight!

 

水调歌头 丙辰中秋欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由

Mid-Autumn Festival,to the Tune of Shuitiaoketou

How rare the moon, so round and clear!

With cup in hand ask of the blue sky,

do not know in the celestial sphere

What name this festive night goes by?

want to fly home, riding the air,

But fear the ethereal cold up there,

The jade and crystal mansions are so high!

Dancing to my shadow, 

feel no longer the mortal tie.

She rounds the vermilion tower,

Stoops to silk-pad doors,

Shines on those who sleepless lie.

Why does she, bearing us no grudge,

Shine upon our parting, reunion deny

But rare is perfect happiness-

The moon does wax, the moon does wane,

And so men meet and say goodbye.

And our souls together heavenward fly!

 

临江仙 夜归临皋

Returning to Linkao at Night, to the Tune of Linchianghsien

After drink at night ,Tungpo wakes up and gets drunk again.

By the time come home it seems to be midnight.

The boy servant is asleep snoring like thunder,

And does not answer the door.

Resting on cane listen to the murmur of the river.

And feel with pang that am not master of my own life.

When can stop this hustling about?

The night is late ,the air is calm,

And the water sheen of unruffled light.

Let me take small boat down the river hence,

To spend beyond the seas the remainder of my days.

西江月 

Plum, to the Tune of Hsichiangyueh

Bones of jade ,flesh of snow,

May thy ethereal spirit stand unafraid,

Though the dark mist and the swamp wind blow.

May the sea sprities attend thee,

The paroquets and cockatoos,befriend thee.

Thy white face doth powder wpum;

Vermilion must yet from thy lips learn.

Flesh of snow, bones of jade,

Dream thy dreams, peerless one.

Not for this world thou art made.

题一诗于壁

 

On Duty at Court on New Yeareve

On New YearEve, should go home early,

But am by official duties detained.

With tears in my eyes hold my brush,

And feel sorry for those in chains.

The poor are trying to make their living.

But fall into the clutches of the law.

I,too, cling to an official job,

And carry on against my wish for rest.

What difference is there between my self

And those more ignorant than I?

Who can set them free for the time being?

Silently bow my head in shame

 

The valley pf Yuntang( excerpt)

 When young bamboo sprouts, it is onlu an inch long, but the joints and leaves are already latent in it. All nature grows this way, whether it be cicadas and snakes, or bamboos that shoot up by joint and leaf by leaf. Where is the bamboo? Therefore, in painting bamboos, one must have bamboo formed in onebreast; at the time of painting, one concentrates and sees what one wants to paint. Immediately one follows the idea, handles onebrush to pursue the image just seen, like hawk swooping down on rabbit. With momenthesitation, it would be lost.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有