加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《春秋公羊传》及全文翻译 —— 庄公二十三年

(2011-08-17 13:29:18)
标签:

《春秋公羊传》

及全文翻译

——

庄公二十三年

文化

分类: 【百万书库】

二十三年

【原文】

二十有三年①,春,公至自齐。桓之盟不日,其会不致,信之也。此之桓国何以致?危之也。何危尔?公一陈佗也②。

祭叔来聘①。

夏,公如齐观社④。何以书?讥。何讥尔?诸侯越竟观社,非礼也。公至自齐。

荆人来聘⑤。荆何以称人?始能聘也。

公及齐侯遇于款。

肖叔朝公⑥。其言朝公何?公在外也。

秋,丹桓宫楹⑦。何以书?讥。何讥尔?丹桓宫楹,非礼也。

冬,十有一月,曹伯射姑卒⑧。

十有二月,甲寅,公会齐侯盟于启⑨。桓之盟不日,此何以日?危之也。何危尔?我贰也⑩。鲁子曰:“我贰者,非彼然,我然也@。”

【注释】

①二十有三年:鲁庄公二十三年(公元前671年)。

②公一陈佗:鲁庄公与陈佗一样。何休注:“公如齐淫,与陈佗相似如一也‘亡”陈佗,即 陈国国君。事见鲁桓公六年,蔡人杀陈佗。

③祭叔来聘:《春秋三传》注:“祭叔为王朝大夫,假聘礼私行,故不称使,此正义也。”

④社:祭祀社神。

⑤荆人来聘:《春秋三传分注:“楚交中国始此。”

⑥肖叔:《穀梁传》:“微国之君,未爵命者。”

⑦丹桓宫楹:将鲁桓公庙的柱漆成红色。丹,作动词用,把什么漆成红色。楹,柱。何休注:“楹,柱也。丹之者,为将娶齐女欲以夸大示之。”

⑧曹伯:即曹庄公,名射姑,在位三十一年。曹禧公赤即位。

⑨甲寅:十二月初五。启:郑国地名,在今河南省。《左传》注:“启,郑地,在荣阳卷县西北。”

皿我贰:何休注:“庄公有淫佚污贰之行。”徐彦疏:“庄公之行,既不清洁,又不专一,故渭之污矣。”

皿我然:何休注:“嫌上说,以齐恶我,贰相疑而盟,故日也。解言,非齐恶我也,我行污贰,动作有危,故日之也。”

【译文】

鲁庄公二十三年,春天,鲁庄公从齐国回来。齐桓公的盟会不记载日子,和他的会面也不写明归来,因为相信他是讲信义的。

这次鲁庄公到齐桓公的国家去,为什么记载归来的时间呢?因为认为鲁庄公有危险。为什么有危险呢?鲁庄公可能会像陈佗一样被人杀死。

周天子大夫祭叔来鲁国访问。

夏天,鲁庄公去齐国观看祭祀社神。为什么记载这件事?为了谴责。谴责什么?诸侯越过国境去观看祭祀社神,是不合于礼的。鲁庄公从齐国回来。

荆人来鲁国访问。荆为什么可以称人?因为荆开始能够对中原诸侯国进行友好访问了。

鲁庄公在毅这个地方遇见齐侯。

肖叔朝见鲁庄公。这里为什么说朝见鲁庄公呢?因为鲁庄公正在外地。

秋天,将鲁桓公庙的柱子漆成红色。为什么记载这件事?为了谴责。谴责什么?将鲁桓公庙的柱子漆成红色,是不合于礼的。冬天,十一月,曹庄公射姑死了。

十二月,甲寅这天,鲁庄公会见齐侯,并在息这个地方盟会。齐桓公的盟会是不记载日期的,这里为什么写上日期?因为认为庄公有危险。为什么有危险呢?因为鲁国国君有淫秽行为。鲁子说:“鲁国国君有淫秽行为,不是说齐国这样,而是说鲁国这样。”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有