加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《春秋公羊传》及全文翻译 —— 宣公三年

(2011-08-16 19:57:19)
标签:

《春秋公羊传》

及全文翻译

——

宣公三年

文化

分类: 【百万书库】

三年

【原文】

三年,春,王正月,郊牛之口伤,改卜牛,牛死,乃不郊,犹三望①。其言之何?缓也②。曷为不复卜?养牲养二卜,帝牲不吉③,则扳樱牲而卜之④。帝牲在于涤三月⑥,于樱牲,唯具是视⑥。郊则曷为必祭樱?王者必以其祖配⑦。王者则曷为必以其祖配?自内出者,无匹不行⑧。自外至者,无主不止⑨。

葬匡王。

楚子伐责浑戎⑩。

夏,楚人侵郑。

秋,赤狄侵齐。

宋师围曹。

冬,十月,丙戌,郑伯兰卒@。葬郑穆公。

【注释】

①三年:鲁宣公三年(公元前606年)。郊:祭天。郊牛,祭天用的牺牲。卜牛:重新占十一头牛。三望:望,祭祀山川。这里的三望,即祭祀泰山、黄河和东海。

②缓:何休注:“辞间容之,故为缓。”

③二卜:两头占卜过的牛。帝牲:祭祀天帝用的牛

④扳:引、牵。樱牲:祭祀后樱用的牛。后樱,周的祖先。相传他的母亲曾欲弃之不养,故名弃。为舜农官,封于部,号后樱,别姓姬氏。则扳樱牲而卜之:何休注:“先卜帝牲养之,有灾更引樱牲卜之,以为天牲养之,凡当二卜尔复不吉不复郊。”

⑤涤:即涤宫,专门饲养供祭祀用的猪、牛、羊的地方。何休注:“涤,宫名。养帝牲三牢之处也。谓之滁者,取其荡滁洁清三牢者,各主一月,取三月一时足以充其天牲。”

⑥唯具是视:只要看它的身体是否完好。具,完备。何休注:“视其身体具无灾害而已,不特养于涤宫,所以降租尊帝。”

⑦以其祖配:何休注:“祖谓后程,周之始祖。姜源履大人迹所生。配,配食也。”

⑧自内出者:指周天子的始祖后租。匹:何休注:“匹,合也。无所与会合则不行。”

⑨自外至者:指天帝。无主不止:何休注:“必得主人乃止者,天道阁昧,故推人道以接之。”

⑩责浑戎:《左传》作“陆浑之戎”。这是戎的允姓一支,本居瓜州,在秦、晋的西北。鲁僖公二十二年,秦、晋诱迁责浑戎于伊川,在今河南篙县东北。后于鲁昭公十七年被晋国荀吴所灭。

⑩丙戌: 十月二十三日。兰:郑穆公的名,郑穆公是郑文公之子,在位二十二年。

【译文】

鲁宣公三年,春季,周历正月,祭祀天的牛“之”嘴受伤了,重新占十一头牛来祭夭,这头牛死了,于是就不祭祀夭了。但仍然祭祀泰山、黄河和东海。这里说“之”是什么意思?这是表示鲁宣公祭天简慢的说法。为什么不再占十一头牛呢?因为养祭天的牛只养两头。如果祭祀天帝用的牛不吉利。就牵祭祀后樱用的牛来占卜,占卜吉利的两头牛就是祭祀天帝用的,要把它们在涤宫饲养三个月;用于祭祀后授用的牛,只要观察它们身体是否完好无缺,无病无疾就行了。祭祀天帝为什么必须同时祭祀后傻呢?祭祀天帝时天子一定要以他的先祖配享。为什么天子必须以他的先祖附祭配享呢?因为天子的先祖没有与天帝会合,祭祀时不能行礼。天帝从天而降,没有迎神的主人就不会停下来享受祭祀。为周匡王举行葬礼。

楚子攻打责浑这支戎人。

夏季,楚国军队侵犯郑国。

秋季,赤狄人侵犯齐国。

宋国军队围攻曹国都城。

冬季,十月,丙戌这天,郑国国君兰去世。

安葬郑穆公。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有