双语诗〈写诗〉

标签:
非马汉英诗作芝加哥时报2020.12.18 |
分类: 非马双语诗庫 |
双语诗〈写诗〉刊登于《芝加哥时报》2020.12.18
〈写诗〉
知道
池上的漩涡
湖面的波纹
湍湍的溪流
滔滔的江浪
翻天覆地的海潮
都源自一滴
小小的
水珠
诗人
嘴边带着微笑
在空白的稿纸上
写下了
第一个
字
WRITING POETRY
knowing
the small eddy in the pond
the gentle ripples on the lake
the gurgling stream
the torrential river
the billowing sea
all start with a drop
of water
with a smile on his face
the poet
puts down on the paper
his very first
word

前一篇:诗与现实紧扣生活/王勇
后一篇:三语诗〈圣诞夜〉