双语诗〈美酒〉

标签:
非马汉英诗作芝加哥时报2020.4.17 |
分类: 非马双语诗庫 |
双语诗〈美酒〉刊登于《芝加哥时报》2020.4.17
〈美酒〉
水与火
爱与恨
灵与肉
剧烈的交战
与交融
终归平静
年代越久
越澄明
在时间的海面上
荡漾着琥珀色光芒
这只来自天方夜谭的
魔瓶
正载沉载浮
等待被捞获
开启
VINTAGE WINE
water and fire
love and hate
soul and flesh
after countless fierce battles
and interminglement
finally becomes settled
clear and sparkling
floating on the sea
of time
it now waits patiently
no, impatiently
for someone to fish it up
and uncork