加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

英文诗作〈失乐园〉

(2019-10-24 11:41:22)
标签:

非马

诗作

伊利诺州诗人协会

2019.10

分类: 非马的诗及著作

英文诗作 PARADISE LOST (〈失乐园〉)刊登於伊利诺州诗人协会会址,2019.10

 

 

〈失乐园〉

     /非马

 

 

每个角落都澄澈透明

在巴哈马

万物无所遁形

 

 

(我终于明白

当年在伊甸园

人类如何看到了

自己的赤裸)

 

 

水原来这麽绿

云原来这麽白

天原来这麽青



Paradise Lost

by William Marr



no place to hide

here in Bahamas

everywhere is clear and bright

 

(now I know why

in the Garden of Eden

they saw their own nakedness)

 

the water so green

the cloud so white

the sky so blue



http://www.illinoispoets.org/poems1019.htm#ParadiseLost

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有