加载中…
个人资料
非马
非马
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:94,819
  • 关注人气:1,948
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

英文诗作〈瀑布--黄石公园游记〉

(2019-02-20 09:13:17)
标签:

非马

诗作

伊利诺州诗人协会

2019年2月

分类: 非马双语诗庫

英文诗作THE LOWER FALLS OF THE YELLOWSTONE(瀑布--黄石公园游记),张贴于伊利诺州诗人协会会址, 2019年2月

瀑布

──黄石公园游记之一

 

吼声

撼天震地

林间的小涧不会听不到

山巅的积雪不会听不到

 

但它们并没有

因此乱了

脚步

 

你可以看到

潺潺的涓流

悠然地

向着指定的地点集合

你可以听到

融雪脱胎换骨的声音

永远是那麽

一点一滴

不徐不急

 

THE LOWER FALLS OF THE YELLOWSTONE

 

without a doubt

the roaring sound

that shakes the sky and the earth

is heard by the creeks in the woods

and the snow at the mountaintop

 

but it does not seem to disturb

their steady pace

 

you can see

all the murmuring streams

are converging leisurely

towards the destined location

you can hear

the sound of melting

and transformation of the snow

so deliberate

speck by speck 

drip by drip 


http://www.illinoispoets.org/poems0219.htm#TheLowerFallsofYellowstone

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有