双语诗〈一千零一夜〉(1001Nights)
标签:
非马中国诗选2015汉英双语版北塔2015年10月 |
分类: 选集及其它 |
双语诗〈一千零一夜〉(1001 Nights)被收入《中国诗选2015(汉英双语版)》,北塔主编,青桐国际出版公司,2015年10月
一千零一夜
听一个故事,杀一个妻
杀一个妻,听一个故事
这样的天方夜谭
幼小的我
竟深信不疑
人,总有长大的时候
诵一段经,杀一批异教徒
杀一批异教徒,诵一段经
这样的天方夜谭
现在的我
才深信不疑
人,总有长大的时候
1001 Nights
(translated by
Hear a story, kill a wife
kill a wife, hear a story
this sort of Arabian Nights’
I actually took as the gospel truth
when I was little
Sooner or later one grows up
Recite some scripture, kill some infidels
kill some infidels, recite some scripture
this sort of Arabian
Nights’
only now do I take
as the gospel truth
Sooner or later one grows up

加载中…