加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

杜佩吉谷评论-2016年

(2016-12-20 13:04:06)
标签:

非马

英文诗

杜佩吉谷评论

2016年

分类: 非马的诗及著作
两首英文诗发表于杜佩吉谷评论,2016年

Two poems published in DuPage Valley Review, A Journal of the Creative Arts at Benedictine University, 2016


云顶酒店8129号房
——马来西亚游之一

这样的高度
同平生见过的摩天大楼相比
自然算不了什麽
但也因此免掉
高处不胜寒

早先在窗外
探头探脑的云雾
都已散去
此刻的南国午後
内外是一片清明

从碧绿的午睡中醒转起身
我惊喜发现
自己
竟同不远处的群山
平起平坐



1.
同阳光世界争绚烂
妳用花伞
为自己撑起
一个小小的天空

然後回过头来
用一个甜甜的微笑
把躲在墨镜里的
一对眼睛
炙伤

2
被摺起来当拐杖的伞
在雨後泥泞的小路上
为每只向往曙光的夭折脚印
量测哀伤的深度

杜佩吉谷评论-2016年

杜佩吉谷评论-2016年

杜佩吉谷评论-2016年

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有