英文詩作<輪迴>圖書館展出
(2016-04-03 06:21:23)
标签:
非马高地公垐d書英文詩展出2016年4月 |
分类: 非马活动及其它 |
英文詩作<輪迴>被選參加芝加哥地区的高地公園圖書館的《書,書,書》展出, 2016年4月。
<輪迴>
野地裡
一朵小藍花
在晚風中搖曳
目光迷離的詩人走過
突然回頭深深看了她一眼
幾個世紀後的黃昏
一個陰暗的書架上
擺著一本褪了色的
藍皮詩集
野地裡一朵小藍花
在晚風中搖曳
TRANSMIGRATION
Swaying alone in the evening wind
a little blue flower in the wilderness
a passing poet with misty eyes
suddenly turns his head
and gazes upon her
One evening centuries later
a faded blue book of poetry
stands at the corner of a dusty bookshelf
a little blue flower in the wilderness
swaying alone in the evening wind
前一篇:《非马诗创造》--第七章 虚与实
后一篇:中国111岁老人的话

加载中…