台湾运来的家具
(2015-09-06 10:35:17)
标签:
非马格兰娜&bull豪勒威美国女诗人 |
分类: 非马译诗及著作 |
【深切悼念前两天刚去世的美国女诗人格兰娜•豪勒威 (Glenna Holloway)】
格兰娜是我诗的知音之一,也是近年来交往比较密切的美国诗友。她是伊利诺州诗人协会的创会会长,1993年我从她手里接任该协会的会长职务。1995年我出版第一本英文诗集《秋窗》,她同华裔诗人李立扬曾分别为我作序,之後她又写了一篇情文并茂介绍我同我的书的文章,在《芝加哥论坛报》上大篇幅刊登。她是一位职业艺术家,从事釉瓷丶银饰及宝石等工作。她家里的家具及摆饰反映了她对东方特别是中国文物的喜好。下面这首诗写她当年到台湾观光并购买家具的往事:
<台湾运来的家具>
我本来只想买一个小雕像
八呎的粗糙货柜今天抵达,
三百二十一磅(不包括神话)
我们在层层毗连如台北屋瓦的
一只龙的眼睛在金色的阴影里
从一侧的纸隙,一个光影