加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

好运与勇气

(2015-07-26 01:59:18)
标签:

非马

翻译

法国诗人

萨拉西

分类: 非马译诗及著作

翻译法国诗人萨拉西(Athanase Vantchev de Thracy)的诗

 

好运与勇气

 

 

现在让我走我的路,
让我为窝居于我睡眠中
玫瑰色枝桠间的死者
歌唱!

 

番石榴的芬芳,
熟瓜果的气味,
大麻粒
和它们终于自由了的精灵,
在光的脆弱的小舟上
载浮载沉。

 

那些他们没见到上帝的日子
统统被从爱的日历上抹去。

 

让我随同黄昏的蜂蜜
流入永恒的
深处。

 

现在,告诉我,
不带眼泪:

 

好运与勇气!

 

----转载自:非马译《比白天更白天》(法汉对照),索伦扎拉文化学院出版,法国,2014

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有