加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]660.给诗人非马〈马为义博士〉-林明理2015.2.17

(2015-02-19 22:07:59)
标签:

转载

 

 

给诗人非马〈马为义博士〉

               -林明理

 

我认得出,你是缪斯之子

偶尔,闭上眼睛

我会听到

在世界的边沿

你那小小的诗篇

在我耳畔鸣响

如朗照的松冠

 

 

 

                

給詩人非馬〈馬為義博士〉

               --林明理

 

我認得出,你是缪斯之子

偶爾,閉上眼睛

我會聽到

在世界的邊沿

你那小小的詩篇

在我耳畔鳴響

如朗照的松冠

                 -2015.2.27

 

To Poet Fei Ma (Dr. William Marr )

 

 

I can recognize, you are the son of the Muses

sometimes, when I close my eyes

I can hear

at the edge of the world

your little poems

resounding

like the brilliant pine crowns

 

 [转载]660.给诗人非马〈马为义博士〉-林明理2015.2.17

 [转载]660.给诗人非马〈马为义博士〉-林明理2015.2.17

[转载]660.给诗人非马〈马为义博士〉-林明理2015.2.17

[转载]660.给诗人非马〈马为义博士〉-林明理2015.2.17

[转载]660.给诗人非马〈马为义博士〉-林明理2015.2.17

[转载]660.给诗人非马〈马为义博士〉-林明理2015.2.17

0

前一篇:生肖
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有