唱歌的天使
(2010-02-25 00:17:16)
标签:
美国诗人馬克&8231思傳德翻译文化 |
分类: 非马译诗及著作 |
我相信你會發現這裡多霧,
許多石屋亟需修補。
成群的遊魂,披著斗蓬,坐在野地上
或在未鋪的曲道上漫遊。他們彬彬有禮,
風穿過他們的身體噓噓作響,
他們卻渾然不覺。不久以前,
我在一個地方停下來休息,那裡
從河面升起的霧特別濃厚。有一個
自稱是我多年前的相識
走近我,說有許多希望復活的詩人
在這附近遊蕩。他們已準備好了
要說出他們從前不知如何說出的話—
缺乏這些話曾使愛情、痛苦甚至歡愉
喑啞無聲。然後他加入了圍火而坐的
一小群。我相信我認得
其中的一些面孔,但當我走近,他們把頭
埋入他們的翅膀。我抬頭望向河上的
山丘,那裡日落與日出的
金光合為一體,並且看到有東西在飛翔
忽前忽後,撲打著翅膀。然後它在半空中停住。
是一個天使,屬於善的一類,正要開始唱歌。