加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

选译自《心灵的科尼岛》

(2009-03-20 11:48:26)
标签:

非马

译诗

美国

疲脱诗人

文化

分类: 非马译诗及著作

劳伦斯·佛灵盖蒂(Lawrence Ferlinghetti) 一九一九年生于纽约。身兼诗人、画家、书籍设计者,他在旧金山开设了一个叫「城灯」的书店及出版社。他与柯劳克、柯守及金斯堡同属「疲脱」(Beat)一代的作家,勇敢而坦率地向学院派的低气压挑战。但他反对其他「疲脱」作家的神秘及政治狂热的倾向,而独创出一种机智、口语化及自然抒发的诗型。他出版的诗集有《往事如画》(Pictures of the Gone World, 1955),《心灵的科尼岛》(A Coney Island of the Mind, 1958) 及《自旧金山出发》( Starting from San Francisco, 1967)等多种.其中《心灵的科尼岛》再版二十多次,销数超过七十万册。他经常到处朗诵自己的诗作,广受欢迎。

 

8

 

在金门公园那天

                    一个男人同他的妻子走过来

    穿过广大的草地

                      那世界的草地

他穿着绿吊带

               一只手里拿着一支

                                 破笛子

    而他的妻子拎一串葡萄

                         她不断地递

                                  一粒一粒地

给不同的小松鼠

                                  好像每一粒

                             是一个小玩笑

 

然后两个人继续前行

                   穿过广大的草地

那世界的草地

然后

在一个非常安静的地点那里树在做梦

      而且好像一直在等着

                             他们

他们一起在草地上坐下来

                              不看对方一眼

                  吃着桔子

                            不看对方一眼

                                      把皮丢

在一只他们好像

                      专为此而带来的篮子里

    不看对方一眼

 

然后 

        他脱掉他的衬衫同内衣

    但仍戴着帽子

                 歪在一边

                         没说一句话

       在它下面睡着了

                    他的妻子只坐在那里看着

鸟飞上飞下

     叫来叫去

               在静止的空气里

有如它们在质问著存在  

                   或试着记起某些遗忘了的东西

 

但最后

        她也平躺了下来

                      只躺在那里往上看   

                               著空无一物

而手指抚弄着无人吹过的

                                    破笛

而终于回头看

             

不带一丝特别的表情

                       除了一种可怕的眼光

                  显露深沉的沮丧

 

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有