泰戈尔短诗新译《飞鸟集》138
(2016-01-15 02:49:53)
标签:
教育文学泰戈尔飞鸟集外语诗歌 |
分类: 泰戈尔飞鸟集 |
138
"I AM ashamed of my emptiness," said the Word to the Work. "I know how poor I am when I see you," said the Work to the Word.
文字对著作说
“我对我的空虚
羞愧难过”
著作对文字说
“见到你
我是那么的贫穷破落”
【郑振铎先生原译】文字对工作说道:“我惭愧我的空虚。”
工作对文字说道:“当我看见你的时,我便知道我是怎样地贫乏了。”
【注】这里的work一词是the total output of a writer即著作的意思,而不是工作,是甄选词汇错误。
前一篇:泰戈尔短诗新译《飞鸟集》137
后一篇:泰戈尔短诗新译《飞鸟集》139