加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“雪芹披阅增删”之角色——因何是“假语村言”

(2025-08-08 16:50:41)

       “雪芹披阅增删”之角色——因何是“假语村言”

“作者自云”之作者,因故“将真事隐去”,而借“通灵”之说,撰此《石头记》一书,以隐去自己的作者身份,而自称“在下”。

但自称“在下”者,提出“你道此书从何而来”,注明“你道此书从何而来”,则是用“假语村言”,虚构出石头撰《石头记》——虚构出“出则既明”之“出”:

一、自称“在下”者,虚构出大荒山无稽崖青埂峰下之石头,撰出了记在石头上之《石头记》;虚构出空空道人从石头上抄回《石头记》;虚构出孔梅溪题曰;虚构出吴玉峰题曰;虚构出“后因曹雪芹于悼红轩中披阅十载,增删五次,纂成目录,分出章回”——石头撰《石头记》,便成为“出则既明”之“出”。

二、由于石头撰《石头记》,是用“假语村言”虚构出来的,所以自称“在下”者,用“假语村言”,虚构出“雪芹披阅增删”该《石头记》,则是为石头撰出《石头记》举证。

三、因自称“在下”者,虚构出石头撰《石头记》——虚构出“出则既明”之“出”,自称“在下”者,才能写出“且看石上是何故事,按那石上书云”——并以“按那石上书云”之名义,替石头撰出《石头记》。

四、由此可见,“雪芹披阅增删”之角色,一是“假语村言”,二是“被写者”,三是为石头撰出《石头记》之“假语村言”,而“举证”之“举证者”。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有