非石头者撰《石头记》——名不正言不顺
(2022-09-28 22:09:41)
神瑛绛珠等,从梦幻之“离恨天,灌愁海”下凡……归梦幻之“离恨天,灌愁海”——“离”开人间“恨天”,生存于“愁海”。是作者念及当日之女子,曾历过一番梦幻之后,创作构思出来的神瑛绛珠之说。
而石头撰《石头记》,则是神瑛绛珠之说的艺术表达方式:大荒山无稽崖青埂峰下之石头,被变成“通灵”,被带梦幻之“离恨天,灌愁海”,被夹带于中,记下了神瑛绛珠等,从梦幻之“离恨天,灌愁海”下凡……归梦幻之“离恨天,灌愁海”——记下了宝黛等如何“离”开人间“恨天”,如何生存于“愁海”。“通灵”归大荒山无稽崖青埂峰下,复原本质,上面才有了“字迹分明,编述历历”的神瑛绛珠之说。
石头撰《石头记》,名正言顺。但任何一位才华横溢之人撰《石头记》,则名不正言不顺,而言不顺则事不成,因为无法以艺术之方式表达神瑛绛珠之说。
“待在下将此来历注明”之“在下”(作者),只所以写大荒山无稽崖青埂峰下之石头,撰出记在石头上之《石头记》,而不写自己撰出《石头记》,是因为有自知之明:
一、“待在下将此来历注明”之“在下”(作者),一不是大荒山无稽崖青埂峰下之石头;二不能被变成“通灵”;三不能被带梦幻之“离恨天,灌愁海”,被夹带于中;四不能记神瑛绛珠等,从梦幻之“离恨天,灌愁海”下凡……归梦幻之“离恨天,灌愁海”;五不能归大荒山无稽崖青埂峰下,复原本质;六不能自己身上,有“字迹分明,编述历历”之《石头记》。
二、“待在下将此来历注明”之“在下”(作者),只所以写大荒山无稽崖青埂峰下之石头,撰出记在石头上之《石头记》;只所以写空空道人从石头上抄回《石头记》……只所以写曹雪芹披阅增删该《石头记》,则是为了扭转自己所写的“且看石上是何故事。按那石上书云……”是那大荒山无稽崖青埂峰下,记在石头上之《石头记》书云。

加载中…