加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

土耳其语动词的能动式和不能动式

(2013-04-17 20:02:41)
标签:

法土对照

分类: 英语法语西语阿语及考研

动词的能动和不能动,大约是土耳其语特有的。

 

按《土耳其语第二册》p. 143描述,每个动词都有四种平行变体,即:肯定、否定,能动和不能动。

 

Je  vai de parler du verbe «  pouvoir » qui est lié a un verbe

Pourquoi ? Car tu auras cette forme à  tous les temps .可以根据需要接各种时态并进行人称变化。

Il signifie ; pouvoir faire quelque chose . C'est ce qu'on appelle une possibilité ou impossibilité . 这与法语里用一个pouvoir + 动词原形就能表示能够还是不能够真是费神费心多了。

 

FORME AFFIRMATIVE AU PRESENT ACTUEL .

 

Base verbale + ( y ) +  abil-mek ou / ebil-mek

动词词根+ 元音结尾(y + a/e + bilmek + 人称词缀

 

remarques : abilmek est avec un « » et non un « ı », particularité que je t'expliquerai ci-dessous

                   donc ici les terminaisons de tous les verbes  sont : -mek .

                   Le  « » s'ajoute quand la racine se termine par une voyelle . 元音结尾的词根,在a/e之间增加辅音y.

 

 Racine du verbe + (y) + iyor + marque de personne : um, sun, … 现在进行时,bil + (i)yor + 人称词缀

 

Exemples : ( nota : j'ai séparé les suffixes par « » pour bien comprendre ,sinon ils sont liés au mot)

 

Yapmak : faire                           Yapabilmek : pouvoir faire  

Uyumak:dormir                         Uyu-y-abilmek : pouvoir dormir

Bilmek : savoir                          Bilebilmek : pouvoir savoir

Yürümek : marcher                   Yürü-y-ebilmek : pouvoir marcher

Yemek yemek : manger             Yemek   yi-y-ebilmek : pouvoir manger

 

Conjugaison : de  yapabilmek : pouvoir faire                          

yap- abil - iyor – um :     je peux faire                                      

yap- abil – iyor – sun :     tu peux faire                                     

yap- abil – iyor :               il peut faire                                           

yap- abil – iyor- uz :         nous pouvons faire                          

yap- abil – iyor- sunuz :    vous pouvez faire                            

yap- abil – iyor – lar :     ils/elles peuvent  faire                                                                                                                                                 

人称词缀: um, sun, -, uz, sunuz, lar

gidebilmek, 从动词gitmek, t-要浊化成d,  git – td  + e + bil + iyor + 人称词缀,所以我能够去就是: gidebiliyorum

 

 

FORME NEGATIVE  不能动式

L'impossibilité s'exprime par la voyelle «  a ou e «  suivie de la forme négative « »

 

Base verbale + ( y ) + a  ou / e + ma ou/ me + mak ou / mek               

由肯定式词根加ama / eme + 不定式词缀mak/mek

exemple : yapamamak : ne pas pouvoir faire

                 gidememek : ne pas pouvoir aller

Racine verbale + ( y ) + a + m + iyor ou / ıyor + marque de personne : um, sun,..

同上,如果词根为元音,则在ama/eme之前增加y.

 

comme je t'avais dit avant le « » de ma et le  « » de me sont éludés devant iyor.

这句话我的理解是,并不是元音脱落,而是, 在与iyor配合时,要注意元音和谐。

 

Conjugaison :     de yapamamak                                                    gidememek

 

yap- a- m- ıyor – um : je ne peux pas faire                        

yapamıyorsun : tu ne peux pas faire                                   

yapamıyor :        il ne peut pas faire                                 

yapamıyoruz :    nous ne pouvons pas faire                      

yapamıyorsunuz : vous ne pouvez pas faire                      

yapamıyorlar : ils:elles ne peuvent pas faire                     

gidemiyorlar : ils:elles ne peuvent pas aller

 

yapmak()变位, yap – 词根, + ama (不能动词缀) + iyor (配合前面的a, 变成ıyor ) + 如果是我,则就是um,  yapamıyorum – 我不能够做。

同样,gitmek, t-浊化成d, gidemiyorum – 我不能够去。

 

 

FORME INTERROGATIVE ET INTERRO- NEGATIVE  肯定疑问句和否定疑问句

 

Même struture que la forme   « sans pouvoir » pour l'interrogatif ( mu) voir la leçon du présent.

                                                                                      yapabiliyor  muyum ?: Puis-je faire ?  yapabiliyor  muyun ?: peux-tu faire ? , etc...

yapamiyor  muyum ?: Ne puis-je pas faire ?,  yapamiyor  muyun ?: ne peux-tu pas faire ?, etc...

 

yapabiliyor – 先确定是能动,然后取动词的第三人称单数 (iyor ) + mu ( u是因为前面的元音o)+人称词缀,如果muyum, 就表示我,注意muum之间加连词y.

 

yapamiyor  - 看中间的词缀,确定是ama, 即不能动式,然后在疑问句里,用muyum来配合人称词缀(ben – um, 即我做不了吗?

                                                                                                                                                     

Particularités ou exceptions

 

Tu peux trouvés des anomalies à la règle vocalique, comme ci-dessus avec -abil – qui comprend un « »au lieu d'un « ı » , mais surtout dans des noms , car les mots d'origine étrangères ne suivent pas la règle vocalique . La majorité des mots étrangers sont arabe , français ou perse .

这里,提到能动词缀a/e + bilmek (永远不变) 这似乎违反了元音和谐规则,这是因为很多外来词汇并不遵循元音和谐(其实这里我并没有100%理解Serdar的意思,但也差不离了)。 土耳其语里的外来词汇主要是阿拉伯语,法语和波斯语。

 

Exemples : 

saat : heure , mot arabe , sera

saati au lieu de saatı,  saatçi au lieu de  saatçı, saatler au lieu de saatlar ;

faktör  du français  , au lieu de faktor

tu apprendras ces cas au fur et à mesure pour reconnaître un mot d'origine étrangère .

这里举了个例子,如saat – 小时,这个单词来自阿拉伯语,在增加词缀的时候,并没有变 ı, 而是加i, saati, saatçi, saatler (居然没有用lar )

 

Autre particularités :

 

après les  8 consonnes dites sourdes comme : ç, f, h, k, p, s, ş ou t :

quand un suffixe commençant par un d  ou un  c suit  ces consonnes le d  devient « » et le c devient « ç »

 

quand un mot est terminé par les lettre k, p, t  ou ç est suivi d'un suffixe commençant par une voyelle , le k devient ğ , le p devient  b  , le t devient d , le ç devient c .

exemples :

ayak : pied sera         ayağım : mon pied

kitap : livre sera         kitabım : mon livre 

gitmek : aller sera       gidiyorum : je vai

açmak : avoir pitié      acıyorum : j'ai pitié

 

这里举了一些例子,是关于之前提到的辅音浊化,不赘述了,只是记得,并不是所有的辅音都需要浊化。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有