加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

再度《LOST IN TRANSLATION》

(2007-01-06 22:58:57)
  今天本来是想看《黄金甲》的,但是我家的影碟机不支持盗版盘,放不出来。这张盘是我好朋友的男友送的,那天搭他的车,他老少无欺人手一张送我们的新年礼物就是《黄金甲》。看来我家的影碟机倒真是好人家的东西,没人教它就知道替正版维权。
  我没看成《黄金甲》就忘了这茬子事,刚才在博友爱丽小猫的博上一逛,看见她老人家就写了这部大片的观后感,有意思的是她称之为《肉周末》。我不止一次地看过这部电影的片花,张导演大概是想给观众的眼睛献上盛宴,肉多点也是情理之中。反正是肉多人不怪嘛,也是实诚人的待客之道,乡土是乡土了一些。
  影碟机放不出《黄金甲》,我建议我家张小朋友换成了《LOST IN TRANSLATION》,这部电影我已经看过三遍以上,我一般不这么发疯把一个东西看来看去,实在是觉得人家拍得雅致精准,没有一点做作浮夸的东西,绝没有肉死你们的那种刚进城的新鲜和欢畅,也没有钱死你们的那种一夜暴富的浅薄和庸俗。这部我们翻译成《迷失东京》的电影就是说了一男一女两个美国人在陌生的东京相遇各自的心情和各自的一点日常的活动,把人的命运、遭遇、情绪、感触都说到了,欢笑是真切的,眼泪是真切的,甚至在真切之初让旁观的人觉得莫名其妙,但很快就能让观众体会出那种意境及意趣。我想这才是高手的作为。而这部电影的导演却是一个非常年轻的女性索菲亚'科波拉--大导演老科波拉的女儿,我记得她凭着这部电影得了奥斯卡的新人奖,假如我没记错的话。我想说的是评委们真有眼光,把奖给这样一部新人新作,真不是看在了老科波拉的面子上。
  我也相当喜欢里面一男一女两个演员。尤其是男主人公BILL MURRAY,他真是一个出色的好演员。他的表演本色自然,动作和情感幅度很小,但却相当到位。女演员也不错,或者说里面每一个人都不错。这部电影是我认为的上品。
  改天去看看《黄金甲》。但是听了那么多不怎么样的评论,真是没兴趣大冷的天跑一趟电影院了。
 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有