11届全运会普通门票持票须知 全运系列之二

标签:
门票全运会须知英汉翻译体育 |
分类: 翻译杂谈 |
欢迎引用、转贴,但请注明出处。
All rights
reserved.
持票须知:
1.此票限本场次使用有效。除十一运组委会有明确通知外,不得申请退票或换票。
2.开赛前90分钟开始检票,开赛后15分钟停止检票。入场后请按指定区域、座号就坐。
3.严禁携带易燃易爆品、刀具、宠物、封口饮料等物品入场,违者工作人员有权禁止入场,并不予退票。
4.场内禁止吸烟、乱丢杂物、使用闪光灯、哨子等影响他人观看和干扰赛场秩序的行为。违者工作人员有权制止,直至带离现场。
5.持票入场者同意十一运组委会或指定的第三方进行拍照、摄像、录音等,并无偿合法使用。
6.持票入场者对自身和被携带者安全及财产安全负责。
7.本票为有价证券,严禁伪造、倒卖,违者依法追究。
8.持票入场者均被认为已经阅读、理解并接受本须知内容。
Terms and Conditions of Tickets
1. This ticket is valid for the game described on the ticket. The holder will not be entitled to apply for replacement or refundment of Ticket unless it is announced clearly by the Organizing Committee for the 11th National Games (hereinafter OCNG).
2. Ticket checking begins 90 minutes before the sports event starting and ends 15 minutes after the sports event starting. Please sit at designated seat or area after entering Venue.
3. Inflammable and explosive materials, knives, pets, sealed beverage, and so on are prohibited from being taken into any Venue. The staff has the rights to refuse the violator entry and the violator will not be entitled to receive a refund on the unused Ticket.
4. Smoking, littering, flashing, piping are prohibited in any Venue in order not to influence other person's watching and interfere with the order of sports-ground. The staff has rights to stop these activities even to lead the violators off.
5. The admitted ticket-holders consent to be photographed, filmed or taped by OCNG or its authorized third parties without any charge for legal use.
6. The admitted ticket-holders are responsible for the safety of themselves and their followers, and also their belongings security.
7. This ticket is valuable paper, and the forgery, sale of it shall be prohibited. Offenders will be prosecuted according to law.
8. All admitted ticket-holders are regarded as having read, understood and accepted the Terms and Conditions.
后一篇:晴天,去天鹅湖