加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

"Idontbuyit"

(2018-07-29 01:21:13)


https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_gif/h2dEBt2RdYC3PyVly0mNyWrF137VGB9FLEvNMkUSkejFUTdNRnLaCAReAKZ1Ex45F1MlsHr41qoCSReR9pBjxQ/640?wx_fmt=gif&tp=webp&wxfrom=5&wx_lazy=1

想要表达“我不买”,可以用" I'm not buying it "或 "I won't take it" 日常生活中,那么 " I don't buy it."是什么意思呢?

 

https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_gif/Wstpib2ibUyHg4yibWZ0hNPJUdGFgtHTqeRkXD9nwQEsGtlXYmVjWMMQzqm8gmYSJqHxVIFJULWqKGwiak2143HibNQ/640?wx_fmt=gif&tp=webp&wxfrom=5&wx_lazy=1


 I don't buy it.

或是 "I don't buy your story"(我不相信你这一套);商品交易的过程本身是基于信任的基础 ,buy 在俚语中有“相信”的意思 


I don't buy your story . You've said that over a million times.

我才不信你这一套, 你已经说过无数遍了。


  That's a likely story!

这不像是真实发生的,像故事;编的吧! 谁信呢?


How he rose from the dead?  That's a likely story!

他是怎么死而复生的?编的吧! 


https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/h2dEBt2RdYAH78yUtA9LlCePYTKibzyJReOvlrwpv92OeK9bg2WBoHQoQg8ficpyYsoze2NcAbtcob2pLW3chS9w/640?wx_fmt=gif&tp=webp&wxfrom=5&wx_lazy=1


 Don't tell me! 

相当于"Tell me another."(别扯了)。字面意思是“不要告诉我!”;“说了我也不会信” 


-This product has magical function.

-Don't tell me!


-这个产品有神奇的功效。

-鬼才相信呢!


 It can't be true.

我不相信,这不可能是真的


-They have divorced.

-It can't be true.


-他们已经离婚了。

-我不相信,这不可能是真的。


https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_gif/UYpGYFibt1lPT29QMyknicpibaibMCw39vHp7bzBfLrDkE7IEPzYLB5geibfuYOiaxsDw3ViciaZjckpMIjrM03sALuEUw/640?wx_fmt=gif&tp=webp&wxfrom=5&wx_lazy=1

 

  It's too good to be true.

too...to 结构: 太...以至于不能... ; 太好了以至于不能相信是真的:哪有这等好事? 你也信?


A: Marry and Tom are going to get married this month.

B: It's too good to be true.


A:Mary 和 Tom 这个月要结婚了。

B:有这么好的事?简直不敢相信。

 

 I know better than that.

我比你还清楚,我还不至于蠢到相信那个鬼话。


https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_jpg/UYpGYFibt1lPT29QMyknicpibaibMCw39vHpenicg9M5oJYUUC6ReZgF7UgY40CHfA1V2AicmM1NZjburOjjOPfk6AtQ/640?wx_fmt=jpeg&tp=webp&wxfrom=5&wx_lazy=1


nonsense / bullshit / holy crap ! 


瞎扯淡, 假的,我不信!(简直是废话~)语气较粗鲁,注意场合使用


That's totally bullshit!

这简直是在胡扯!我才不信呢!


其他相关表达:Come off it.(别逗了);I must be hearing things.(我没听错吧!)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有