标签:
教育 |
分类: 英语教学文摘 |
(1)John is easy to please.
(2)John is eager to please.
这两个句子在线性序列和结构层次上完全相同,但实际上它们的成分间的内在关系是不同的。例(1)中的John是Please的对象,而例(2)中的John则是please的施动者。例(1)可转换成“To please John is easy.”或“It is easy to please John.”例(2)则不能做类似的转换。这些不同的语法关系是在深层结构上表现出来的。
从句子分析的角度来看,深层结构理论有以下几个方面的作用:
第一,判别句子的歧义。所谓句子歧义,指的是由于句子表层结构中各成分之间有一种以上的直接的或潜在的结合,而造成句子提供一种以上的结构信息,即传递一种以上的语义。例如:
(1)She could telephone her husband in hospital.
(2)He is the person to help.
第二,将表层结构不同但意义相同的句子联系起来。例如:
(1)John saw Mary.
(2)Mary was seen by John.
以上两句的表层结构是不同,但实际上它们是出于同一深层结构,只是通过的转换规则不同而已。
第三,可解释两个表层结构相同,但意义不同的句子,即“同形异义”形式,例如:
(1)John expected Mary to come tonight.
(2)John persuaded Mary to come tonight.
这两个句子的表层结构是相同的,因为都包含有“名词+动词+名词+带有表记to的动词不定式+名词”。但这两个句子的深层结构不同。其区别在于动词expected和persuaded与它们后面成分的关系性质。例(1)中的expected直接和后面所有的成分发生关系。例(2)中的persuaded仅仅和Mary发生关系。