《庄子》名言录之内篇第四篇——《人间世》
(2013-10-16 13:19:25)
标签:
杂谈 |
分类: 庄子 |
四《庄子·内篇·人间世(第四篇)》
22.古之至人,先存诸己,而后存诸人。所存于己者未定
译文:古代的至人,总是以道德充实自己,而后才去扶助他人。如今你自己的道德尚未充实,哪有工夫去纠正暴君的行为!
23.德荡乎名,知出乎争。名也者,相札也;知也者,争之器也。二者凶器,非所以尽行也。
译文:道德的毁败在于追求名声,智慧的表露在于争辩是非。名,是人们互相倾轧的祸根;智,是人们互相争斗的工具。二者都像是凶器,不可以将它推行于世。
24.绝迹易,无行地难。《人间世》
译文:一个人不走路容易,走了路不在地上留下痕迹就很难。
25.瞻彼阕者,虚室生白,吉祥止止。《人间世》
译文:看一看那空旷的环宇,空明的心境顿时独存精白,而什么也都不复存在,一切吉祥之事都会集于虚明之心。
26. 今吾朝受命而夕饮冰,我其内热与!《人间世》
译文:我今天早上接受国君诏命到了晚上就得饮用冰水,恐怕是因为我内心焦躁担忧吧!
27.自事其心者,哀乐不易施乎前,知其不可奈何而安之若命,德之至也。
译文:能自我调养心性,哀乐之境都不能影响到自己的情绪,知道世事艰难、无可奈何却又能安于处境、顺应自然,这就是道德修养的最高境界。
28.汝不知夫螳蜋乎?怒其臂以当车辙,不知其不胜任也,是其才之美者也。《人间世》
译文:你不知道那螳螂吗?奋力举起臂膀去阻挡滚动的车轮,不明白自己的力量全然不能胜任,还自以为才高智盛很有力量。
29.夫爱马者,以筐盛矢,以蜄盛溺。适有蚊虻仆缘,而拊[fǔ]之不时,则缺衔毁首碎胸。意有所至而爱有所亡,可不慎邪?《人间世》
译文:爱马的人,以精细的竹筐装马粪,用珍贵的蛤壳接马尿。刚巧一只牛虻叮在马身上,爱马之人出于爱惜随手拍击,没想到马儿受惊便咬断勒口,使人遭蹄踢而毁首碎胸。意在爱马却失其所爱,能够不谨慎吗!”
30.凤兮凤兮,何如德之衰也!来世不可待,往世不可追也。天下有道,圣人成焉;天下无道,圣人生焉。《人间世》
译文:凤鸟啊,凤鸟啊!你怎么怀有大德却来到这衰败的国家!未来的世界不可期待,过去的时日无法追回。天下太平时,圣人就能成就自己的功业;天下混乱时,圣人只能苟全性命。
31.山木自寇也;膏火自煎也。桂可食,故伐之;漆可用,故割之。人皆知有用之用,而莫知无用之用也。《人间世》
译文:山上的树木皆因材质可用而自身招致砍伐,油脂燃起烛火皆因可以燃烧照明而自取熔煎。桂树皮芳香可以食用,因而遭到砍伐,树漆因为可以派上用场,所以遭受刀斧割裂。人们都知道有用的用处,却不懂得无用的作用。

加载中…