《诗眼看世界》续闻:诗缘再续(唱酬诗八首)◆冼夫人

标签:
林馥娜博客陆承平、韩冲林旭埜诗眼看世界唱酬 |
分类: 诗路花雨 |
《诗眼看世界》续闻:诗缘再续(唱酬诗八首)
韩兄相聚广州并同赴南昆山温泉诗集发布会
陆承平(二〇一二年十一月二十六日)
羊城夜半客孤身,
樑绕余音泉水暖,
【自注】《诗眼看天下》诗集发布会2012年11月24日在广东惠州南昆山温泉大观园举行,林旭埜与王贵平二位博士操办,来自全国各地一百余人参加,盛会甚欢。韩兄专程从加拿大多伦多回国赴会。23日凌晨到达广州白云机场,接驾之年轻人不认识韩,一门心思坐等电话。韩刚回国,那来手机?直至机场人去楼空。机场管理人员协助打通贵平的手机,霍然惊起,驱车来接,入住宾馆已是晨光熹微。
【韩评】这首诗的“诗眼”在一个“皴”字。皴(cun)染原是中国画的一种技法.是表现山石、峰峦和树身表皮的脉络纹理的画法。《红楼梦》四十二回薛宝钗说:“用雪浪纸写字、画写意画儿,或是会山水的画南宗山水,托墨,禁得皴染。”陆兄在南昆山时曾几次站在桥头,远望云雾缭绕的山岚,感慨万千。唠叨着秦少游的《满庭芳》:“山抹微云,天粘衰草……”这里终于被他点出了个“皴”字,一语道出久存胸中的图画。
和陆诗二首
韩
其一
惊飞万里夜迷身,
朗朗吟歌天地撼,
其二
何缘聚晤岭南村,
笑语欢歌襄盛举,
赠林氏兄妹
韩
揭阳林氏满诗门,
才气斐然惊世艳,
【自注】第一句韵脚系十三元韵,是为衬韵。
和赠林氏兄妹
陆承平(二〇一二年十二月二日)
晴晴雨雨一家门,
劝学文公千载后,
【自注】林旭埜、林馥娜兄妹皆能诗,馥娜有诗“晴晴雨雨夏时天”(《七绝·无题》),脍炙人口。其子丁林,富文采,崭露头角于羊城。“殷”,殷实也,此处并非指家产殷实。林氏家族是岭南大族,文化深厚。韩文公韩愈公元819年贬官到潮州,劝学除弊,当地教育因此大发展,后世受惠匪浅。
后学牙牙习师贤
——答和韩冲、陆承平两公《赠林氏兄妹》
林旭埜(二〇一二年十二月三日)
后学牙牙羞赞誉,
生花梦笔和风露,
【自注】“耔(zǐ)耘”出处:《诗。小雅。甫田》:“今适南亩,或耘或耔。”谓除草培土。
赠古韵双骏
——答和《韩兄相聚广州并同赴南昆山温泉诗集发布会》赠陆承平、韩冲两公
林馥娜(二〇一二年十二月三日)
昆泉诗雨濯嚣身,绿袂朱颜满殿春;
去去齐驱双骏影,惟余神韵宕天真。
【自注】“绿袂”、“朱颜”原为陆公《早春梅花山观梅》中状梅之词,此处借用,以况陆公之满堂桃李——与会之弟子们。
【韩评】天上雨水、地上泉水,到了南昆山深感一片湿气,完全没有了广州尘嚣。在此处开诗集发布会,吟诗、唱诗,又是一派诗氛,办得非常高雅。“昆泉诗雨濯嚣身”形容得非常到位,景情交融,起兴清新明快。
稚童领教
——别韵答《和赠林氏兄妹》赠韩冲、陆承平两公
林馥娜(二〇一二年十二月三日)
步兄将幼歌清韵,一展无邪返稚童;
往圣今贤多教益,文公过后陆韩公。
【自注】《诗眼看世界》诗会上不揣冒昧,以今曲唱陆诗,听众欣然。饮宴之余向二公请教古代唱诗之法,得闻韩公古诵清音,领受教益,幸甚。又及:依陆公赐教,改“从兄”为“步兄”,能得前辈顾携,岂非人生之一乐!再及:文公为往圣,陆、韩公为今贤,韩公故为文公之后,有此相承之意,但问道惟贤,岂拘一姓之异同,陆、韩公自谦矣!
【韩评】陆韩公焉敢比文公!这里有一点稍容易误解,你这里的“从兄”我理解是跟从兄长的意思;但是古代“从兄”是专有名词,指同曾祖伯叔之子年长于己者。相当于我们今天说的“堂兄”或“叔伯兄”。如果你们是亲兄妹,就不应当用“从兄”字眼。
【陆评】韩公自是韩文公之后,姓陆的差了十万八千里,从哪找韩愈的基因?
——————————————————————————————
排律◆冼夫人
林馥娜
百合含英[1]出粤岭,高风馨德泽疆陲。
挽弓布阵谋韬略,跃马挥刀攘外欺。
妙计巧攻平李[2]叛,丹心耿照救梁[3]危。
扶陈[4]济力助兴业,恤卒安仇见睿慈。
睹杖恸悲怀旧主[4],系民存殁顺新麾[5]。
六州统管皆丰庶,大义惩亲无豫疑。
忠烈传家堪后敬,芳名喻世必镌碑。
佳人岂逊男儿勇,功盖三朝[6]万古奇。
【注释】
[1]百合:冼夫人小名;含英:指怀才,也指含苞鲜花。
[2]李:指梁朝高州剌史李迁仕。
[3]梁:指梁朝。
[4]陈;旧主:指南朝陈的国君陈霸先。
[5]新麾:指隋朝。
[6]三朝:指梁、陈、隋三朝。