加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

诗者

(2008-06-22 23:22:24)
标签:

林馥娜诗歌

诗者

陈寅恪

他人的痛苦

独立之思想

自由之精神

文化

分类: 诗路花雨

诗者

 

《人民》组诗之七:

 

◆诗者

林馥娜

 

故居紧闭着

就像陈寅恪先生晚年的眼睛

两扇关闭的窗户深处清明如镜

 

宛若小说的虚构部分,人类的戏剧持续登场

真实剧情的蔽不可原谅。我念叨着“独立之思想,自由之精神”

犹如自身之紧箍咒

 

谁在挟正义之辞行不义之举

高悬于头顶的无形匕首。泥土上两片上下异处的脸

不同时代的恐怖具有相同的暴戾

 

建筑物与土地均有记忆,它的生命是现场的见证

先于人类而存在的细小事物,纵然经历洗劫

仍以无言进入历史、印证真相

 

惨白的残渣,血红的土地

这最后的沉默不语啊

从激素里虚长起来的光滑人,扭曲的灵魂如何挺直

 

草坡上母亲敞开柔软的乳房

轻轻与孩子交谈

乳汁连同声音汩汩流进幼稚的身心

 

他人的痛苦是诗者的痛苦

他人的爱是诗者的爱

我有哭的本能,也有笑的意愿

 

无法原谅真相,却原谅了自己一再看到丑陋

依然相信美好的无知

有一种语言是默语,有一种人生是燃烧

 

2008-6-18

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有