加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

童牧野藏书999病人

(2009-04-24 08:29:29)
标签:

童牧野

藏书

英文版

文化

分类: 童牧野藏书

童牧野藏书999病人。

 

为简化序号,设:原序号“修订3版118”+“旧版577”=新序号“695”。牧野书评的6档评级如下:5星级:极佳,值得再三拜读。4星级:很好,逐句逐段精读。3星级:较好,抽空认真泛读。2星级:一般,忙时暂缓阅读。1星级:较差,选为败笔案例。0星级:极差,简直不忍卒读。有些书虽然收藏但尚未细读,则标为“有待评级”或干脆无限期地未标注评级。在未来的《童牧野藏书》不断的修订中,若见针对同一本书却有先后不同的评级,以时间上晚评的为准。可能自己再读时有了新的感触,也可能参考了牧野静弓以及我的读者朋友、网友的意见,而不断修正着过去的评级结论。若被评作家本人认为我对其作品的评级偏高了或偏低了,也可来函指正,以便这边订正参考。接受众网友建议,外语作家书库、汉语作家书库,轮流穿插着公布。鉴于博客系统不能兼容某些外文的某些字母,藏书里的几十种外文的作者名、书名,在我电脑里都能正常显示,但在博客上却部分呈现为乱码或空白。于是,某些外文的上戴帽、下穿鞋的字母,有时在本博只好改用相近的英文字母来表达。

 

 

荣获英国布克奖的英国病人

 

(加拿大)英语诗人、小说家Michael Ondaatje(迈克尔.翁达杰)作品分库2009/4/24更新999。童牧野藏书7号书橱3格左。2009/4/21重温。

Michael Ondaatje《Englantilainen Potilas》(The English Paitient。英国病人)芬兰文版,Juhani Lindholm译,芬兰Otava 1997平装315页。4星级。

童牧野札记2009/4/24:作者出生于斯里兰卡。17岁去英国读书。1962年去加拿大读大学。获文学硕士学位,定居加拿大的多伦多,在大学执教英语。

Michael Ondaatje《Le Patient Anglais》(The English Paitient。英国病人)法文版,Marie-Odile Fortier Masek译,法国L’Olivier 1997精装323页。4星级。

Michael Ondaatje《Az Angol Beteg》(The English Paitient。英国病人)匈牙利文版,M.Szasz Anna等译,匈牙利Europa 1997精装317页。4星级。

Michael Ondaatje《英国病人》(The English Paitient)章欣等译,作家1997平装267页20万字。4星级。

Michael Ondaatje《The English Patient》(英国病人)英文版,英国Bloomsbury 2004平装325页。4星级。

童牧野札记2009/4/24:这部小说荣获英国布克奖。据此改编的同名电影,荣获金球奖,并获1996年奥斯卡金像奖的最佳影片、最佳导演等九项大奖。

Michael Ondaatje《身着狮皮》(In The Skin Of A Lion)姚媛译,译林2003精装241页18.1万字。4星级。

童牧野札记2009/4/24:卷首作者有声明:“这是一部虚构的作品,作者时而对其中某些日期和地点冒昧作了改动。”

Michael Ondaatje《菩萨凝视的岛屿》(Anil’s Ghost。直译:阿尼尔的幽灵)湖南文艺2004平装。4星级。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有