加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

童牧野藏书990谩骂

(2009-04-15 07:54:54)
标签:

童牧野

藏书

译本

绿房子

文化

分类: 童牧野藏书

童牧野藏书990谩骂。

 

为简化序号,设:原序号“修订3版118”+“旧版577”=新序号“695”。牧野书评的6档评级如下:5星级:极佳,值得再三拜读。4星级:很好,逐句逐段精读。3星级:较好,抽空认真泛读。2星级:一般,忙时暂缓阅读。1星级:较差,选为败笔案例。0星级:极差,简直不忍卒读。有些书虽然收藏但尚未细读,则标为“有待评级”或干脆无限期地未标注评级。在未来的《童牧野藏书》不断的修订中,若见针对同一本书却有先后不同的评级,以时间上晚评的为准。可能自己再读时有了新的感触,也可能参考了牧野静弓以及我的读者朋友、网友的意见,而不断修正着过去的评级结论。若被评作家本人认为我对其作品的评级偏高了或偏低了,也可来函指正,以便这边订正参考。接受众网友建议,外语作家书库、汉语作家书库,轮流穿插着公布。鉴于博客系统不能兼容某些外文的某些字母,藏书里的几十种外文的作者名、书名,在我电脑里都能正常显示,但在博客上却部分呈现为乱码或空白。于是,某些外文的上戴帽、下穿鞋的字母,有时在本博只好改用相近的英文字母来表达。

 

 

诺贝尔文学奖得主关于谩骂的预言

 

西班牙语作家Mario Vargas Llosa(马里奥.巴尔加斯.略萨1936)作品分库2009/3/9更新990,取代965。童牧野藏书7号书橱1格左。2009/3/8重温。

Mario Vargas Llosa《世界末日之战》(La Guerra Del Fin Del Mundo)赵德明等译,江苏人民1984平装648页51万字。5星级。

Mario Vargas Llosa《世界末日之战》(La Guerra Del Fin Del Mundo)赵德明等译,时代文艺1996平装667页48万字。5星级。

Mario Vargas Llosa《城市与狗》(La Ciudad Y Los Perros)赵德明译,时代文艺1996平装427页31万字。5星级。

Mario Vargas Llosa《潘上尉与劳军女郎》孙家孟译,时代文艺1996平装280页20万字。5星级。

Mario Vargas Llosa《潘上尉与劳军女郎》孙家孟译,时代文艺2001精装284页。5星级。

Mario Vargas Llosa《酒吧长谈》孙家孟译,时代文艺1996平装732页53万字。5星级。

Mario Vargas Llosa《酒吧长谈》上下册,孙家孟译,时代文艺2001精装725页53万字。5星级。

Mario Vargas Llosa《胡利娅姨妈与作家》(La Tia Julia Y El Escribidor)赵德明等译,时代文艺1996平装385页27.5万字*2。5星级。

Mario Vargas Llosa《绿房子》(La Casa Verde。英译本书名:The Green House)孙家孟译,时代文艺1996平装448页32.6万字。5星级。

Mario Vargas Llosa《绿房子》(La Casa Verde。英译本书名:The Green House)孙家孟译,云南人民1996平装433页33.8万字。5星级。

Mario Vargas Llosa《谁是杀人犯,叙事人》孙家孟译,时代文艺1996平装341页24.9万字。5星级。

Mario Vargas Llosa《谁是杀人犯》(Quien Mato A Palomino Molero)孙家孟译,中央编译2004精装228页10万字。5星级。

Mario Vargas Llosa《狂人玛依塔》(英译本书名:The Real Life Of Alejandro Mayta)孟宪臣等译,时代文艺1996平装344页25万字。5星级。

Mario Vargas Llosa(缺但已有同书不同版)《谎言中的真实》时代文艺。

Mario Vargas Llosa《谎言中的真实》赵德明译,云南人民1997平装348页27.1万字。童牧野点评2009/4/15:

第6至7页:“那时候我得到一篇文章,现在不记得题目了,看了以后,让我既伤心又生气得要命,因为不仅对我谩骂,而且还造谣。我拿给聂鲁达(童牧野注:Pablo Neruda,帕勃罗.聂鲁达,1904至1973,西班牙语诗人、1971年诺贝尔文学奖得主)看。当时正在酒会上,他醉醺醺地发出预言:‘你开始有名气了。你可要知道以后的事:你的名气越大,这样的攻击就越多。受到一次赞扬,就会招致两三次这样的谩骂。我有个木匣,里面装着凡是可以加给一个人的各种谩骂、诬蔑和诽谤。没有一种坏话是不加到我头上的:小偷、流氓、二性子、叛徒、王八……等等各种坏话。你要是成为名人,你将来也会有同样的体验。’聂鲁达的预言真的完全应验了,丝毫不差。已经有几捆骂我的文章了,里面凡是可以骂人的一切脏话绝对都有。”

针对那种谩骂,韩寒采用以色列的做法:十倍回敬。

余华、童牧野采用美国的做法:完全不予理睬,随愚昧者喊十亿遍打倒美帝国主义,我视而不见,听而不闻,有嘴没空对无缘者解释。继续大干、实干、巧干我自己的善事、正事、好事。无暇多瞧愚昧者一眼。5星级。

Mario Vargas Llosa《给青年小说家的信》(Cartas A Un Joven Novelista)赵德明(1939/10)译,译文2004平装149页7.6万字。5星级。

Mario Vargas Llosa(缺)《水中鱼》时代文艺。

Mario Vargas Llosa(缺)《继母颂,首领们》(英译本书名:In Praise Of The Stepmother)时代文艺。

Mario Vargas Llosa(缺)《永远纵欲》时代文艺。

Mario Vargas Llosa(缺)《利图马在安第斯山》时代文艺。

Mario Vargas Llosa(缺)《幼崽》时代文艺。

Mario Vargas Llosa(缺)《达克纳小姐,琼卡》时代文艺。

Mario Vargas Llosa(缺)《顶风破浪》上下册,时代文艺。

Mario Vargas Llosa(缺)《给白脸蒂朗下战书》时代文艺。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有