标签:
情感故事文化历史自学文学童牧野英语 |
分类: 童牧野藏书 |
童牧野藏书702两位贵亲戚
冯琛越 发表于:2007-08-10 21:01:49:
敬爱的财神爷爷元帅:您们好。弟子最近喜欢上了读歌德的书,也很想了解莎士比亚的经典。弟子在元帅和讯的博客里找到了藏书录修订2版之29,记得元帅曾提到梁实秋译的最好,弟子已买到的是朱生豪译的译林出版社《莎士比亚喜剧悲剧集》和一本朱生豪译《莎士比亚文集》,漓江出版社的。不知是几级?元帅藏书录里的也没有评级。敬请元帅指点。谢谢元帅。能读好那么多好书,全都要感谢您们的指引。弟子非常感激。祝愿财神爷爷和元帅全家周末愉快。
童牧野答(2007年8月11日):人民文学出版社也是采用朱生豪等人的译本,且获第一届国家图书奖。梁实秋的缺点(某些译文过于文绉绉),正好是朱生豪的优点(比较口语化)。而朱生豪的缺点(未及译全就早逝,朱生豪漏译、未译的部分,后来由出版社请其他翻译家补译、补正),正好是梁实秋的优点(一人译全莎士比亚的全部作品并敢于英、汉对照着出版,以示译文之严谨)。
为简化序号,设:原序号“修订3版118”+“旧版577”=新序号“695”。牧野书评的6档评级如下:5星级:极佳,值得再三拜读。4星级:很好,逐句逐段精读。3星级:较好,抽空认真泛读。2星级:一般,忙时暂缓阅读。1星级:较差,选为败笔案例。0星级:极差,简直不忍卒读。有些书虽然收藏但尚未细读,则标为“有待评级”或干脆无限期地未标注评级。在未来的《童牧野藏书》不断的修订中,若见针对同一本书却有先后不同的评级,以时间上晚评的为准。可能自己再读时有了新的感触,也可能参考了牧野静弓以及我的读者朋友、网友的意见,而不断修正着过去的评级结论。若被评作家本人认为我对其作品的评级偏高了或偏低了,也可来函指正,以便这边订正参考。接受众网友建议,外语作家书库、汉语作家书库,轮流穿插着公布。鉴于Sina系统不能兼容某些外文的某些字母,藏书里的几十种外文的作者名、书名,在我电脑里都能正常显示,但在博客上却部分呈现为乱码或空白。于是,某些外文的上戴帽、下穿鞋的字母,有时在本博只好改用相近的英文字母来表达。
英语剧作家William Shakespeare(莎士比亚1564-1616)作品分库(2007年8月11日修订702)。
William Shakespeare《莎士比亚全集》中英对照,梁实秋译,全40卷:
卷1:The Tempest(暴风雨)。181页。
卷2:The Two Gentlemen Of Verona(维洛那二绅士)。181页。
卷3:The Merry Wives Of Windsor(温莎的风流妇人)。218页。
卷4:Measure For Measure(恶有恶报)。216页。
卷5:The Comedy Of Errors(错中错)。157页。
卷6:Much Ado About Nothing(无事自扰)。209页。
卷7:Love's Labour's Lost(空爱一场)。234页。
卷8:A Midsummer-Night's Dream(仲夏夜梦)。195页。
卷9:The Merchant Of Venice(威尼斯商人)。197页。
卷10:As You Like It(如愿)。208页。
卷11:The Taming Of The Shrew(驯悍妇)。213页。
卷12:All's Well That Ends Well(皆大欢喜)。228页。
卷13:Twelfth Night(第十二夜)。211页。
卷14:The Winter's Tale(冬天的故事)。241页。
卷15:The Life And Death Of King John(约翰王)。201页。
卷16:The Life And Death Of Richard The Second(利查二世)。224页。
卷17:The First Part Of King Henry The Fourth(亨利四世上)。241页。
卷18:The Second Part Of King Henry The Fourth(亨利四世下)。255页。
卷19:The Life Of King Henry The Fifth(亨利五世)。247页。
卷20:The First Part Of King Henry The Sixth(亨利六世上)。225页。
卷21:The Second Part Of King Henry The Sixth(亨利六世中)。245页。
卷22:The Third Part Of King Henry The Sixth(亨利六世下)。235页。
卷23:The Life And Death Of Richard The Third(利查三世)。291页。
卷24:The Life Of King Henry The Eighth(亨利八世)。260页。
卷25:Troilus And Cressida(脱爱勒斯与克莱西达)。274页。
卷26:The Tragedy Of Coriolanus(考利欧雷诺斯)。290页。
卷27:Titus Andronicus(泰特斯.安庄尼克斯)。201页。
卷28:Romeo And Juliet(罗密欧与朱丽叶)。247页。
卷29:Timon Of Athens(雅典的泰蒙)。204页。
卷30:The Life And Death Of Julius Caesar(朱利阿斯.西撒)。202页。
卷31:The Tragedy Of Macbeth(马克白)。190页。
卷32:The Tragedy Of Hamlet(哈姆雷特)。307页。
卷33:King Lear(李尔王)。263页。
卷34:Othello(奥赛罗)。263页。
卷35:Anthony And Cleopatra(安东尼与克利欧佩特拉)。278页。
卷36:Cymbeline(辛伯林)。280页。
卷37:Pericles(波里克利斯)。198页。
卷38:Venus And Adonis(维诺斯与阿都尼斯)。198页。
卷39:Lucrece(露克利斯)。174页。
卷40:The Sonnets(十四行诗)。228页。中国广播电视2002平装680万字。童牧野点评(2005年):部分译文略显书生气。5星级。
William Shakespeare《莎士比亚全集》朱生豪等译,全6卷:
卷1:暴风雨(The Tempest),维洛那二绅士(The Two Gentlemen Of Verona),温莎的风流娘儿们(The Merry Wives Of Windsor),一报还一报(Measure For Measure),错误的喜剧(The Comedy Of Errors),无事生非(Much Ado About Nothing),爱的徒劳(Love's Labour's Lost),仲夏夜之梦(A Midsummer-Night's Dream)。748页48.3万字。
卷2:威尼斯商人(The Merchant Of Venice),皆大欢喜(As You Like It),驯悍记(The Taming Of The Shrew),终成眷属(All's Well That Ends Well),第十二夜(Twelfth Night),冬天的故事(The Winter's Tale),约翰王(The Life And Death Of King John)。705页44.9万字。
卷3:利查二世(The Life And Death Of Richard The Second),亨利四世上篇(The First Part Of King Henry The Fourth),亨利四世下篇(The Second Part Of King Henry The Fourth),亨利五世(The Life Of King Henry The Fifth),亨利六世上篇(The First Part Of King Henry The Sixth),亨利六世中篇(The Second Part Of King Henry The Sixth),亨利六世下篇(The Third Part Of King Henry The Sixth)。795页50.4万字。
卷4:利查三世(The Life And Death Of Richard The Third),亨利八世(The Life Of King Henry The Eighth),特洛伊罗斯与克瑞西达(Troilus And Cressida),科利奥兰纳斯(The Tragedy Of Coriolanus),泰特斯.安德洛尼克斯(Titus Andronicus),罗密欧与朱丽叶(Romeo And Juliet)。714页45.6万字。
卷5:雅典的泰门(Timon Of Athens),裘力斯.凯撒(The Life And Death Of Julius Caesar),麦克白(The Tragedy Of Macbeth),哈姆莱特(The Tragedy Of Hamlet),李尔王(King Lear),奥瑟罗(Othello)。681页43.4万字。
卷6:安东尼与克莉奥佩特拉(Anthony And Cleopatra),辛白林(Cymbeline),泰尔亲王配力克里斯(Pericles),维纳斯与阿都尼(Venus And Adonis),鲁克丽丝受辱记(Lucrece),十四行诗(The Sonnets),情女怨,爱情的礼赞,乐曲杂咏,凤凰和斑鸠。725页46.2万字。人民文学1997精装。童牧野点评(2005年):译文更口语化。5星级。
William Shakespeare《Measure For Measure》(请君入瓮。又译:一报还一报)英、汉对照,英若诚译,对外翻译2007平装300页。5星级。
William Shakespeare《爱德华三世,两位贵亲戚》(Edward 3,The Two Noble Kinsmen)绿原译,人民文学2002平装195页14.2万字。童牧野点评(2005年):中国版的以上两套莎士比亚全集,都比美国最新版的莎士比亚全集,少2个剧本,少的就是这本书里的2个剧本。4星级。
William Shakespeare《王子复仇记》(The Tragedy Of Hamlet)篡改本,学林2002平装。童牧野点评(2005年):世界名著被人肆意删节、篡改、简写后,怎样的惨不忍睹,怎样的让人误以为莎士比亚不过尔尔,读之便知。我和牧野静弓对照阅读一系列世界名著的完整版和篡改版,父子深深为小鸡竟敢为老鹰修剪羽毛而大开眼界:明白天才的用词用语、段落结构和庸才的用词用语、段落结构,有着怎样的天壤之别。自学文学的捷径:比较同一作品被不同翻译家、不同删改者修理后的不同版本,更能体会什么是此类题材的优劣表述、优劣布局和优劣修辞。1星级。
《Midsummer Night's Dream》(仲夏夜之梦)2碟VCD英、汉配音,中文字幕,福建省文艺音像2003。2星级。
Michael Kerrigan《Shakespeare On Love》(莎士比亚论爱情)英文版,英国Penguin 2003平装150页。2星级。

加载中…