标签:
德国住宅德国独立小住宅德国民居德国现代小住宅杂谈 |
分类: 德国住宅 |
双拼住宅2019建造在德国
本篇内容,首先,是在搜索引擎“谷歌”上,使用德文“组合关键词”“haus Baustellen Impressionen”(房屋建筑工地印象),进行“大尺寸图片”搜索时找到的,然后,又利用 “谷歌翻译”,对这个德文网站进行了机器翻译,按照时间顺序,从建造房屋的初期网页开始,进行了较为详细的浏览,这个过程中,对有些不太明白的地方,还配合“百度搜索”和“青云翻译”,进行了进一步的确认,采取这种办法,逐页理解里面的一些内容,然后,在浏览时,下载保留了里面的部分内容。最后,再根据下载的内容,进行了一些简单的整理。
原始资料网站的网址:
http://hausbau-muenster.blogspot.com/2018/02/
下面介绍的是双拼住宅中一户住宅(半独立式住宅)的情况。
原始网站上提到了“KfW55”,下面增补一小段内容加以说明——
KfW(Kreditanstalt für Wiederaufbau)重建贷款
KfW 55 ist ein Standard für Energieeffizienzhäuser.(KfW 55是节能住宅的标准。)
Der KfW-Effizienzhaus-Standard für einen Neubau(德国复兴信贷银行新建筑的节能房屋标准)
Für energiesparende Gebäude gibt es einen Orientierungsmaßstab: den KfW-Effizienzhaus-Standard. Je höher und somit besser dieser Standard ist, umso weniger Energie brauchen Sie und umso höher ist der Wert Ihres Hauses. Energieeffizienz bei Neubauten ist ein wichtiger Bestandteil der Energiewende und wird deshalb staatlich gefördert. Wie hoch Ihre finanzielle Unterstützung ist, hängt davon ab, wie hoch der KfW-Effizienzhaus-Standard des Neubaus ist.
(节能建筑有一个基准:德国复兴信贷银行节能住宅标准。 此标准越高,因此越好,您需要的能源就越少,房屋的价值也就越高。 新建筑物的能效是能源过渡的重要组成部分,因此由国家资助。 您的财务支持有多高取决于新建筑物的KfW节能房屋标准有多高。)
根据原始网站上房屋主人的交代,可以知道,其实这个建房过程,是很复杂的。建房之前,要走很多手续;还有银行贷款的问题;设计方案有时会需要修改;建房过程中,有时遇到不好天气、假日工人正常休息等原因工期会被顺延;还有建筑材料的供应变动情况等等。本案双拼住宅的建造,大约持续了1年半多的时间,一直到了2019年的9月份。
由于原始网站上,涉及的文字内容和图片介绍太多,为了节省时间,就挑选了300余幅图片加以介绍。另外,开头部分,文字说明较多一些,后面部分,就几乎没有说明了。
============================================================
Wir bauen uns ein Haus(我们正在盖房子)
Herzlich Willkommen auf unserem Baublog!(欢迎来到我们的施工博客!)
2018年2月1日星期四(2018年2月1日星期四)
Start des Baublogs(施工博客的开始)
Die wichtigsten Grundlagen sind bereits geschaffen:(最重要的基础已经奠定:)
1. Der Vertrag für das Haus ist unterschrieben(1.签订房屋合同)
2. Der Vertrag für das Grundstück liegt uns vor (es ist gesetzlich vorgeschrieben, dass er uns zwei Wochen vorliegen muss, bevor er unterschrieben wird).(2.我们拥有该财产的合同(法律要求必须在签署前两周将其提供给我们)。签名日期为2018年2月13日。)
3. Die Finanzierung ist gesichert(3.资金到位)
Dann kann es ja losgehen!?(那你就可以开始了!?)
Zuvor muss natürlich noch der Bauantrag bei der Stadt eingereicht werden - auch das soll in Kürze geschehen.(当然,必须先将建筑申请提交给城市-这也应尽快完成。)
Hier sind die zwo Architekten Sven Schulte und Guido Schmied, die für die Firma Zielsdorf Massivhaus tätig sind, gerade fleißig dabei, die Unterlagen zusammenzustellen.(在Zielsdorf Massivhaus公司工作的两位建筑师 Sven Schulte和Guido Schmied目前正在忙于整理文件。)
Montag, 5. Februar 2018(2018年2月5日,星期一)
Papierkram(证件资料)
Am vergangenen Wochenende haben wir uns deshalb mal mit einigen Anträgen/Dokumenten beschäftigt(因此,上周末我们查看了一些申请/文件:)
A) Die staatliche Förderung für eine Sole/Wasser-Wärmepumpe(A) 国家资助的盐水/水热泵)
……
Die staatliche Förderung für die Pumpe beläuft sich auf 4.500 € und die Förderung für die Bohrung auf 10 € pro laufenden Meter (= 1.160 €) Immerhin(毕竟,国家为该泵提供的资金为4500欧元,为钻探提供的资金为每米钻探10欧元(= 1160欧元)。)
B) Erbpachtunterlagen(B)世袭租赁权证明文件资料)
C) Ablage(C) 备案)
半独立式房屋(双拼住宅)左端住户1楼设计平面示意图
图中,最左边的“矩形”小区域,为本案“左侧住户”的“车库”,左边细节显示较为详细的大“矩形”区域,为“左侧住户”的1楼区域;图中,右边未详细显示的区域,为紧邻的“右侧住户”邻居家的1楼区域(图中标注2.DHH)。从图中“指北针”的标示,可以确定,该幢双拼楼房的正面,朝向偏东南方向。
从图中左边前面的“黑三角”“入口”位置开始,刚进去,是“门厅过道”位置,右手边是“厕所WC”,左手边是“厨房”,再往里,右手边是“楼梯间”,再往里,是“餐厅”和“客厅”。

半独立式房屋(双拼住宅)左端住户2楼设计平面示意图
从图中可以看出,2楼房间主要有:1间主人卧室,2间孩子房间,1间浴室,1间小储藏间。

半独立式房屋(双拼住宅)左端住户阁楼设计平面示意图

半独立式房屋(双拼住宅)左端住户地下室设计平面示意图
Dienstag, 13. Februar 2018(2018年2月13日,星期二)
Der Grundstücksvertrag ist unterschrieben!(签订财产合同!)
Der Bauantrag ist eingereicht(建筑申请已提交!)
Donnerstag, 22. Februar 2018(2018年2月22日星期四)
Baugebiet(建筑面积)
Unser Grundstück ist rot umrandet...(我们的财产以红色勾勒出轮廓...)
从空中鸟瞰本案双拼住宅所在的地理位置(图中中间地面上的红色线框区域)
Dienstag, 8. Mai 2018(2018年5月8日星期二)
Kaminbau(烟囱结构)
……
Es muss verhindert werden, dass Dunstabzugshauben/Lüftungsanlagen einen Unterdruck im Wohnraum erzeugen und somit möglicherweise schädliche Abgase, Ruß und Asche aus dem Kamin saugen.(必须防止抽油烟机/通风系统在客厅产生负压,从而从烟囱中吸出可能有害的废气,灰尘和烟灰。)
Freitag, 18. Mai 2018(2018年5月18日星期五)
Baugenehmigung(建筑许可证)
Dienstag, 12. Juni 2018(2018年6月12日,星期二)
Auftragserteilung Rohbau / Keller(订购地下室的外壳)
Die Kellerdecke wird als "Fertigteilwerk" hergestellt und geliefert(地下室天花板是作为“预制工厂”制造和交付的。)
Sobald dies bekannt ist, wird ein Ortstermin mit ua Architekt, Bauleiter, Rohbauer und Vermesser vereinbart, um das Grundstück zu vermessen, abzustecken und Einzelheiten zu klären.(一旦知道了这一点,将安排与建筑师,现场经理,结构工程师和测量师的现场约会,以测量,放样和澄清细节。)
Dann muss natürlich die Baugrube ausgehoben und trocken gelegt werden sowie die Sohlplatte und die Wände erstellt werden.(然后,当然必须挖出并排干施工坑,并建造底板和墙。)
双拼住宅的建造场地
Freitag, 15. Juni 2018(2018年6月15日星期五)
Förderung Tiefenbohrung(促进深钻)
Gestern haben
wir den Zuwendungsbescheid über 700
Die
700
Die Summe ist zwar nur ein Tropfen auf dem heißen Stein, aber das Geld nehmen wir trotzdem dankend an.(这笔钱仅是九牛一毛,但我们仍然感谢接受这笔钱。)
Leider wird es erst ausgezahlt, wenn die gesamte Heizungsanlage verbaut ist...(不幸的是,只有在安装了整个加热系统后才能支付费用。)
Dienstag, 19. Juni 2018(2018年6月19日星期二)
……
Donnerstag, 21. Juni 2018(2018年6月21日星期四)
Zeitplan(时间表)
Die Kellerdecke und -wände können frühestens Ende Juli geliefert werden.(地下室的天花板和墙壁最早可以在7月底交付。)
Der Zeitplan sieht nun so aus:(现在的时间表如下所示:)
2./3.8.: Installation der Grundwasserhaltung(8月2日至3日:安装“井点降水”——在基坑开挖前,在基坑四周埋设一定数量的滤水管(井),人工降低地下水位。)
6.8.: Aushub des Kellers (Dauer ca. 2 Tage)(8月6日:地下室的挖掘(约2天))
9.8.: Erstellung der Sohlplatte(8月9日:建造底板)
13.08.: Lieferung und Aufstellung der Kellerwände sowie Auflegung der Kellerdecke (Dauer ca. 3 Tage)(8月13日:地下室墙的交付和安装以及地下室天花板的铺设(持续时间约3天))
Samstag, 4. August 2018(2018年8月4日星期六)
Installation der Grundwasserhaltung(安装“井点降水”)
地下水位较浅,因而建造地下室挖掘基坑,需要“井点降水”相关设备
挖掘中的地下室基坑的施工现场
地下室基坑坑底铺设碎石垫层
Donnerstag, 9. August 2018(2018年8月9日星期四)
基坑垫层上部铺设防水卷材四周围护模板垫支双向钢筋网
地下室基础底板现场浇注混凝土四周预留钢筋设置止水带(红色)



预制双层空腔钢筋混凝土地下室墙板围护成形的施工现场
向预制双层空腔钢筋混凝土地下室墙板中现场灌注混凝土
准备用于建造地下室上部水平承重楼盖的露出一半钢筋笼的大型预制钢筋混凝土薄板
地下室上部水平承重楼盖,采用“叠合板”的构造形式,即,楼层板的下部是预制钢筋图薄板,楼层板的上部是穿插管线、布设钢筋之后现场浇注的混凝土,最终,上下两部分形成为一个整体结构的楼层。
Unsere Kellergeschossdecke wurde bereits mitgeliefert und wartet darauf aufgelegt zu werden.(我们的地下室天花板已经供应完毕,正在等待安装。)
地下室内部的隔墙,使用蒸压加气混凝土砌块进行砌筑
搭建钢管立柱和水平木质工字型断面横梁支撑系统
Freitag, 17. August 2018(2018年8月17日星期五)
钢筋混凝土地下室外墙的外侧围护粘贴特厚的硬质泡沫保温板
地下室外墙外侧回填土壤并夯实处理
地下室的上部,也即,1楼下部的地面,“叠合板”楼层,混凝土浇注完成已经形成
Freitag, 24. August 2018(2018年8月24日星期五)
Erdarbeiten(土方)
Die Erdarbeiten wurden fertiggestellt(土方工程已经完成)
Die Grundwasserhaltung wurde abgestellt und abgebaut(停止和拆除了“井点降水”系统)
Ein Teil vom
Aushub wurde von der " Transporte Brinkmann GmbH "
abgefahren(由“
运进大型蒸压加气混凝土砌块准备进行墙体的砌筑施工
从1楼地面,向地下室里面观看,楼梯间位置,现浇钢筋混凝土结构楼梯的施工现场
车库下部,条形混凝土垫层,施工现场
1楼墙体砌筑施工现场
实际上,本案双拼住宅的外墙,属于是“双层结构中间夹心保温层墙体”,图为里层承重墙体的砌筑施工。下面增加补充3幅图例帮助理解。
增补图例
增补图例
增补图例
Mittwoch, 29. August 2018(2018年8月29日星期三)
Außenmauern im EG(一楼的外墙)
Die Außenmauern bestehen aus einem Porenbetonstein, die Innenmauern und die Mauer zwischen den Doppelhaushälften aus Kalksandstein.
(外墙由多孔混凝土砌块,内墙和由石灰砂砖制成的半独立式房屋之间的墙组成。)
Die Porenbetonsteine sind leicht zu mauern und haben einen sehr guten Wert, was die Isolation betrifft.(加气的混凝土砌块易于砌砖,并具有很好的绝缘价值。)
双拼住宅,本案住户,位于左边,图中右边,为邻居家的施工情况
图中最右边为本案住户的车库位置
“双层结构中间夹心保温层墙体”的根部位置,施工现场,局部特写
双拼住宅,两家住户之间,紧邻位置的墙体的构造处理,局部特写
预制成品烟囱构件,临时放置
Freitag, 7. September 2018(2018年9月7日星期五)
Vorbereitung der EG-Decke(二楼楼层结构中天花板的准备)
楼梯间位置,施工现场
2楼楼面“叠合板”构造施工现场
2楼楼面“叠合板”构造施工现场
Filigrandeckenelementen(元素天花板)
据原始网站上交代,室内大跨度的区域,对应的上部楼板构造中,使用了工字钢梁加以增强支撑。
Freitag, 21. September 2018(2018年9月21日星期五)
Start im Obergeschoss(楼上开始)
从外到内,从上到下,分别是:屋面瓦片+挂瓦木搁条+顺水木搁条+防水隔潮薄膜卷材+(木质的屋面板)+木结构承重屋架框架+屋架框架构件之间填充固定无机物材质的不燃型玻璃纤维保温毡毯+封堵薄膜卷材+木搁条+木搁条之间填充固定较薄一点的保温毡毯+防火型石膏板+室内粉刷
地暖系统中,墙体下部,分水器位置,施工现场
增补图例:从楼上,向地下室中,洗衣机位置,传递脏衣物的输送管道

增补图例:公共资源(供水-蓝色、供电-红色、燃气-黄色、网络、通讯-黑色)接入住宅内部设备间的情况

图中箭头所指圆洞,为各种管线,统一穿越地下室的外墙,进入室内的位置,下面2图为增补图例,加以说明
增补图例
从外到内,从上到下,分别是:屋面瓦片+挂瓦木搁条+顺水木搁条+防水隔潮薄膜卷材+(木质的屋面板)+木结构承重屋架框架+屋架框架构件之间填充固定无机物材质的不燃型玻璃纤维保温毡毯+封堵薄膜卷材+木搁条+木搁条之间填充固定较薄一点的保温毡毯+防火型石膏板+室内粉刷







地下室设备间内部,施工现场
从外到内,从上到下,分别是:屋面瓦片+挂瓦木搁条+顺水木搁条+防水隔潮薄膜卷材+(木质的屋面板)+木结构承重屋架框架+屋架框架构件之间填充固定无机物材质的不燃型玻璃纤维保温毡毯+封堵薄膜卷材+木搁条+木搁条之间填充固定较薄一点的保温毡毯+防火型石膏板+室内粉刷



室内“真火壁炉”位置的施工现场




从外到内,从上到下,分别是:屋面瓦片+挂瓦木搁条+顺水木搁条+防水隔潮薄膜卷材+(木质的屋面板)+木结构承重屋架框架+屋架框架构件之间填充固定无机物材质的不燃型玻璃纤维保温毡毯+封堵薄膜卷材+木搁条+木搁条之间填充固定较薄一点的保温毡毯+防火型石膏板+室内粉刷
“地源热泵系统”进入地下室设备间的2条管线
在地下室设备间中,可见“地源热泵系统”进入地下室设备间的2条管线。

“地源热泵系统”在地下室设备间中的“控制主机”等设备
墙面上控制开关一例
使用中的阁楼内部一瞥

加载中…