读书杂记:庖有肥肉
(2023-04-04 17:55:43)读书杂记:庖有肥肉
孟子曰:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽食人也。兽相食,且人恶之;为民父母,行政,不免于率兽食人,恶在其为民父母也?仲尼曰:‘始作俑者,其无后乎!’为其象人而用之也。如之何其使斯民饥而死也?”
杨伯峻译文 孟子说:“现在您【梁惠王】的厨房里有皮薄膘肥的肉,您的马栏里有健壮的马,可是老百姓面带饥色,野外躺着饿死的尸体,这等于是在上位的人率领着禽兽来吃人。兽类自相残杀,人尚且厌恶它;做老百姓父母官的,主持政治,却不免于率领禽兽来吃人,那又怎么能做老百姓的父母官呢?孔子说过:‘第一个造作木偶土偶来殉葬的人该断子绝孙没有后代吧!’(为什么孔子这样痛恨呢?)就是因为木偶土偶很像人形,却用来殉葬。(用像人形的木偶土偶来殉葬,尚且不可;)又怎么可以使老百姓活活地饿死呢?”
这一段是被朱元璋从《孟子》中删掉的文字。孟子时代有“父母官”一说。为政者要善待百姓,为政不仁犹如率领禽兽吃人。道理很简单,内含很丰富。朱元璋不喜欢这样的说法,一句话:删掉!他那时候有这个权力。
2023年4月4日星期二
前一篇:读书杂记:元曲两篇:不读书
后一篇:景山公园关帝庙