加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

孙悟空和白骨精凭啥不能谈情说爱?

(2016-03-07 10:02:02)
标签:

杂谈

孙悟空和白骨精凭啥不能谈情说爱?

 (图片来自网络,版权归原作者)

乔志峰

六小龄童谈恶搞名著称痛心:是非颠倒,匪夷所思。近日,六小龄童现身扬州讲坛,他的演讲幽默风趣,现场掌声、笑声不断。谈及当下一些影视剧戏说,恶搞名著时,六小龄童称,他很痛心,“一些影视剧中,人妖不分,是非颠倒,孙悟空和白骨精发生了情感,谈起了恋爱,这让人匪夷所思。”“吴承恩因《西游记》名垂千古,《西游记》因吴承恩而流芳百世。改编不是乱编,戏说不是胡说。中国属于世界级的名著就那几部,不能胡乱篡改!”对于传统中国文化,他坚持原著和传播正能量。(35日中国新闻网

孙悟空和白骨精,在《西游记》原著中乃是一对斗智斗勇、你死我活的对头,没想到在当代编剧和导演的“撮合”下不仅冰释前嫌,甚至还谈起了恋爱。听起来像奇闻、说起来是笑谈,其实深入领会一番其“精神实质”就会发现,这也没啥大不了。不是我们不明白,这世界变化快。常言说得好,不是冤家不聚头、不打不相识,和平和发展是世界的主旋律,和尚和妖精难道就不能与时俱进、脱胎换骨,从打打杀杀转向卿卿我我,成为一对“欢喜冤家”?我们不该对此说三道四、指手画脚,而是应该衷心祝福他们“有情人终成眷属”才对嘛。并且,如果经常看新闻,更是能为此找到更多的例证和理论支持。

有媒体曾刊登记者对著名学者汪宏华的专访文章。采访中汪宏华认为,读懂《西游记》关键在于厘清悟空和如来的象征意义,他们有多重象征,悟空要做物质之王,如来要做精神之王。但最具象的是唐太宗和天竺王,《西游记》主要就是讲他俩如何各显神通争霸世界。李世民派唐僧取经是诈降术,玉皇大帝则是他们想要争夺的“全球王”的虚拟。你看懂了么?反正我是一头雾水。太高深了,太玄乎了,太无厘头了,太后现代了,太专家了,太学者了,把我看了个“发昏章第十一”。曾经充满乐趣的西游故事,却被学者解读成了尔虞我诈的“魔兽争霸”;曾经活蹦乱跳带给无数人欢乐和力量的孙猴子,却摇身一变成了老谋深算的阴谋家;曾经英明神武的一代英主唐太宗,却非常搞笑地安排一个和尚去诈降……跟“全球王”之类霸气侧漏的解读相比,孙悟空和白骨精谈恋爱岂非不值一提乎。

“日本电影版《西游记》”曾引发较大争议,尤其是影片中唐僧由女星反串出演,孙悟空穿上“迷你裙”,被描述成神经质超人,走的依然是日本漫画风格的“恶搞”路线。并且,这并非中国古典名著第一次招致“国际恶搞”。同样是来自日本的一家游戏公司,就制造了一款名为《红楼馆奴隶》的网络游戏,在游戏中,纯情的林黛玉变成了娼妇与外国人的私生女,还沦落风尘成了“失足女青年”。美国人所拍的西游记《失落的帝国猴王》中,慈悲济世的观世音菩萨不但衣着暴露,还和不近女色的唐僧产生了情感上的纠葛。外国人“搞”(恶搞)得,难道中国人就“搞”不得?与其让别人“搞”,不如我们自己“搞”,这也是“肥水不流外人田”嘛。

现在有一种现象非常流行,就是颠覆传统成风。别说文学名著了,就连李白、李清照等历史名人,都难逃被戏说的命运,被糟蹋得不成人形:有的成了流氓阿飞古惑仔,有的成了欲女荡妇坏女人。有人靠惊世骇俗的“研究成果”摇身一变跻身“著名学者”,有人靠戏说历史和名著大发横财赚了不少票房。突发奇想:如果我去研究李逵是不是变形金刚转世的高大上课题,会不会也能火上一把?假如给李逵、孙二娘、扈三娘安排一场多角恋,是不是也能招徕到无数的眼球?

新闻链接

http://news.163.com/16/0305/18/BHDQKK5V00014JB6.html

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有