跟老弟学法语——狐狸捉兔老鹰在后

标签:
狐狸兔子老鹰 |
分类: 老弟学法语 |
En plein vol, un aigle attrape un
lapin… et s’envole avec le renard qui l’avait déjà attrapé !
到手的兔子被老鹰掠走,狐狸硬是咬住不松口
Cette vidéo résume bien le
fonctionnement de la chaine alimentaire. Les images diffusées sur
Facebook et dans un magazine animalier, montrent un aigle à tête
blanche qui a repéré un lapin, dans un parc national américain. Le
rapace attrape le lapin en vol, auquel s’accrochait un renard, qui
lui aussi convoitait le mammifère. Regardez la vidéo de l’aigle qui
continue son vol malgré le poids important du lapin et du renard
qui ne veut pas lâcher.
这段视频很好地阐述了食物链的运作。脸书和动物杂志上发表的图片上一只白头鹰在国家公园看到一只兔子被狐狸抓到,老鹰抓起了兔子,连同爱吃兔子的狐狸一道飞起。视频中老鹰奋力飞奔拖拽着兔子和不愿放手的狐狸的重量。
Un renard avait capturé un
lapin
狐狸抓到兔子
Le photographe Zachary Hartje
observait et filmait un renard qui se débattait avec un lapin, dans
le parc historique national de l’Île San Juan, dans l’État de
Washington. Il ne s’attendait pas à voir débarquer un aigle affamé.
« Il y a quelques jours, j’ai capturé ce moment tragique d’un vol
un peu particulier. J’ai vu un pygargue à tête blanche voler un
lapin à un renardeau. Encore plus impressionnant : la lutte a eu
lieu à plus de 6 mètres de haut. »
摄影家哈杰在华盛顿州三卷岛国家公园里看到并拍摄了狐狸抓兔子,但是没料到一只饥饿的老鹰冲过来。“几天以前我扑捉到很是独特的盗抢场面。一只白头鹰从狐狸口中抢走兔子。更加惊心动魄是争斗发生在6米高空。”
L’aigle ne compte pas lâcher le
lapin
老鹰不打算放弃兔子
Les pygargues à tête blanche,
emblème national des États-Unis, ont une vision impressionnante. Il
avait peut-être même repéré sa proie à plus d’un kilomètre de là. «
Il y a déjà eu des histoires d’aigles chauves qui transportaient
des animaux très grands, comme des faons. Ils sont capables de
porter jusqu’à 3 ou 5 kilos », explique Kevin Elbi, photographe
pour LivingWilderness. Quant au renard, il avait sa gueule bien
refermée sur sa proie et n’avait pas l’intention d’en démordre. «
Le renardeau s’est bien débattu, se balançant de gauche à droite.
L’aigle a pris le lapin dans les serres de sa patte droite et le
renard a été forcé de lâcher. Le renard est tombé de suffisamment
haut pour provoquer un petit nuage de poussière quand il a touché
le sol ». Il faut savoir que les aigles sont connus pour être des
kleptomanes et celui-ci voulait clairement voler la proie du
renard. Les lapins ne sont pas les premiers choix des aigles. « En
fait, ils préfèrent les insectes, les baies et les petits
volatiles. »
白头鹰是美国的国鸟,具有敏锐的视力。在一公里之外就能发现猎物。类似秃鹰抓走大型猎物例如幼鹿的事例时有耳闻。它们能抓起三五公斤的重量。摄影师凯文如此说到。同时狐狸紧紧咬住猎物就是不松口。它奋力抗争左右摇摆。老鹰用右爪抓牢兔子迫使狐狸松手。结果狐狸从高处跌落地面溅起一缕尘土。众所周知老鹰是个惯偷,以偷窃狐狸的猎物为快。其实兔子并非老鹰的首选食物,它更喜欢吃昆虫、浆果和禽鸟。
前一篇:跟老弟学法语——2018最佳酒店