加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

跟老弟学法语——微波炉煮鸡蛋千万要当心

(2018-04-12 14:19:36)
标签:

微波炉煮鸡蛋

分类: 老弟学法语
Voilà pourquoi vous ne devez jamais faire cuire vos oeufs au micro-ondes
告诉您为什么不能用微波炉煮鸡蛋
跟老弟学法语——微波炉煮鸡蛋千万要当心
Il faut toujours faire attention lorsqu’on utilise son four à micro-ondes pour une nouvelle recette. Certains aliments ou contenants ne réagissent pas bien à ce type de cuisson. Diane Cobb, une grand-mère qui voulait tester une recette d’œufs pochés, qu’elle avait trouvée sur Internet, se retrouve défigurée à cause des brûlures causées par un œuf cuit au micro-ondes. Regardez dans la vidéo les séquelles qu’elle a eues à cause de la simple cuisson d’un œuf, qui a mal tourné.
用微波炉尝试新菜谱的时候千万要小心。某些食材或者内含物并不适用这种烹饪方式。戴安娜高博这个老奶奶想要做个网上学来的水煮蛋,结果脸上被微波炉煮蛋灼伤毁容。视频中看到鸡蛋没做好导致的后果。

跟老弟学法语——微波炉煮鸡蛋千万要当心
Elle a testé la cuisson des œufs au micro-ondes
她试图用微波炉煮鸡蛋
Il suffit de taper « œuf poché micro-ondes » dans Google et vous tomberez sur des centaines de recettes qui vous expliquent comment cuire facilement un œuf. La plupart des astuces font référence à l’utilisation d’une tasse d’eau pour ce type de cuisson. Malheureusement tous les micro-ondes ont des puissances différentes et Diane en a fait les frais. Lorsqu’elle a ouvert la porte de son micro-ondes, l’œuf qui était en train de bouillir, lui a envoyé des éclaboussures d’eau bouillante et de la vapeur au visage.
只要在谷歌键入微波炉煮蛋,就能看到许多简易煮蛋菜谱。大多数的诀窍是用一杯水来做。不幸的是微波炉功率有大有小。戴安娜为此付出了代价。她打开微波炉门的时候鸡蛋正在煮沸状态,把热水连同蒸汽喷射到她脸上。
Les éclaboussures ont brûlé son visage
喷溅灼伤面容
Elle a été emmenée immédiatement à l’hôpital. Un spécialiste s’est occupé d’elle. Son visage était tellement atteint qu’elle a dû rester hospitalisée pendant 4 jours. Les éclaboussures d’œuf bouillant ont atteint son cou, le haut de sa poitrine, le côté droit du visage et même le coin de l’œil. « On dirait que j’ai disputé 10 rounds avec Mike Tyson. Je suis horrible », tente de blaguer la grand-mère. « C’était 100 fois pire qu’une brûlure avec un fer à repasser. J’avais l’impression que ma peau était en feu. La douleur était si intense. » Elle prévient tous ceux qui veulent tenter la recette, qu’elle peut fonctionner sans problème, mais qu’il suffit d’une fois où l’œuf réagit différemment et ça peut devenir catastrophique.
她被立即送到医院,得到专家诊治。她的面孔严重受伤不得不住院四天。沸腾的鸡蛋喷溅到她的脖子上胸膛上右侧脸颊上甚至伤到眼角。“我简直是和麦克泰森打了十个回合,太恐怖了”老奶奶不忘幽默地说。比起烙铁的烫伤来严重100倍。当时感觉我的皮肤在燃烧,钻心的疼。她告诉想做这道菜的人们,菜谱本身没啥问题,但要是鸡蛋发起威来可不是闹着玩的。

=============================
北京老弟法语家教收费低廉免费试听

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有