加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

跟老弟学法语——运输出事故披萨撒满路

(2018-10-24 09:52:01)
标签:

披萨车

杂谈

分类: 老弟学法语

Un accident de pizzas pepperoni sur l’autoroute provoque l’accident le plus appétissant du monde 肉酱披萨在高速路上翻车,造成了世界最美味的交通事故

跟老弟学法语——运输出事故披萨撒满路

Un accident de camion dans l’Arkansas a transformé une autoroute en un carnage culinaire. C’est l’encombrement des voies routières le plus appétissant jamais connu. Un camion a renversé les milliers de pizzas surgelées qu’il transportait.

在阿肯萨斯发生的卡车事故把高速路变成了食堂后厨。这是一场前所未有的美味交通事故。一辆卡车把它运输的几千个速冻披萨来了个天女散花。

La route est recouverte d'une couche de sauce tomate

Un camion qui a passé un pont un peu trop bas pour lui, a fait un accident qui n’a causé que des soucis « esthétiques », comme l’a précisé Danny Straessle, porte-parole du Département des transports de l’Arkansas. L’accident a eu lieu sur l’I-30, une route qui relie Dallas à Memphis. Pendant quatre heures, les automobilistes ont été déviés et invités à emprunter des routes secondaires. Il a fallu tout ce temps pour enlever toute la sauce tomate et le fromage qui avaient fondu au sol.

路面铺洒了一层番茄酱

一辆卡车通过一座显然过低的桥梁发生了不那么美丽的事故,这是阿肯萨斯运输局发言人丹尼的评论。事故发生在连接达拉斯和孟非的30号公路上。高速路上的驾驶者只好出辅路借道了。费时好久以便清理融化在路面上的番茄酱和奶酪。

http://www.letribunaldunet.fr/wp-content/uploads/2017/08/pizzas-sur-lautoroute-610x457.jpg

Un accident qui a mis les internautes en appétit

Une odeur de pizza géante au pepperoni se dégageait du tarmac. Pour les prochains jours, les habitants de l’Arkansas peuvent s’attendre à une pénurie de pizza DiGiornio et Tombstone, deux marques de pizzas appartenant au groupe Nestlé et répandues par milliers sur cette autoroute. 

  一场事故令网民胃口大开

事故现场弥漫着披萨肉酱的浓郁味道。接下来数日内阿肯萨斯居民要经受雀巢集团属下DiGiornio和Tombstone两个品牌披萨的供货短缺,因为都抛洒到高速路上。


北京老弟法语家教

收费低廉课时灵活

第一节课免费试听

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有