加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

我翻译的日文微型小说《黑暗之海、黑暗之声》

(2011-05-25 10:16:43)
标签:

日本文学

小说

原创

生岛治郎

文化

分类: 生活感悟

原作:生島治郎「暗い海暗い声」(选自立風書房「奇妙な味の小説」)
这是我的日语课上阅读理解的一个短篇,我觉得很有意思,试翻了一下。

 

真是压抑而闷热的晚上啊!天上一颗星星也没有,大海变得可怕的安静。
我像往常一样向着后甲板的方向走去。后甲板那里已经有一位先来的客人了。这男人倚在甲板扶手上,不停地伸头向着黑暗的海面探看。
“晚上好。”我打招呼道。
那男人转过头来,脸上瘦得皮包骨一般,眼睛凹陷下去,脸色异常苍白。
“晚上好...”男人低声嘟哝着,咧开薄薄的嘴唇歪嘴笑了。
我走近男人的身边,像他一样凝视着黑暗的海面。大海总是给我哀伤的感觉,好像海中央有谁在呼唤着的样子。
“真是令人厌恶的夜晚啊!”我这样自语道。
“是吗?”男人用瘦得骨节突出的长指把头发拢上去。
“我倒是喜欢这样的夜晚呢。这么可怕,不是很有趣吗?”
我觉得这男人真怪,于是沉默不语,而他继续问道:“这艘船有幽灵出没的传闻,你知道吗?”
“幽灵?”我反问道。
“嗯,大概就是一个像我们这样的客人,自杀了。听说就是在这样压抑而无风的夜晚呢,那男的向着海面眺望了一会儿,突然就跳下去了。正好就在我们现在站的地方呢!”男人盯着我的脸,假笑着。“捞上来的尸体听说没有了右臂,大概是被螺旋桨切掉了吧。”
我们两人一起望了望在那黑暗的海中搅起白色泡沫的螺旋桨的所在。
“所以,这幽灵就这么出来了?”我的声音略微有些发抖了。
“嗯,传闻是在找自己失去的右臂呢。就在这种闷热的晚上,大海变得诡异般宁静的时候,有个男人独自向着海面眺望,然后就突然消失。”男人一副自己就要消失的样子。
“知道那个男人自杀的原因吗?”我问道。
“这个嘛,大概也没别的原因了吧。为金钱问题所困扰啦,也可能是失恋...”男人皱着眉,看着远方的海。
“或许,”男人嚅嗫着说:“或许,看着这海的时候,对什么都厌恶了起来吧。于是就好像被拖了进去的样子,跳了下去吧。我也能体会这种心情啊。这样的话,忘掉一切,就在这海底沉睡。你不这么想吗?”
我也看着大海,觉得这黑暗而幽静的海好像在呼唤着我的样子。

 

 

 

 

 

 

 

 

 


“就是这样啊,”我叹了口气,说道:“就这样,那晚我就跳下去了。”
男人到这时候,才察觉到我没有右臂。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有