"OSU"是怎么来的?
(2013-04-25 12:24:27)
标签:
北京空手道故新会osu的由来影子侦探空手道 |
其实很早以前就想写一篇关于这个话题的文章了。
这些年来看到很多网上,论坛和吧里面在讨论这个东西。似乎,这在空手道圈子里是一个永恒的话题。
"OSU到底是什么意思,怎么来的?"
因为我国历史,民族感情方面讲,对日本来的空手道可能或多或少有抵触心理,而对日本文化里的东西就更是不愿意过多宣传。最后导致的就是,很多时候,国内的人很难知道一些有比较浓烈的日本文化,特别是武士道文化色彩的东西的真正含义是什么。另一方面,空手道,剑道,柔道等等武道文化的魅力又使很多人对这些问题特别好奇。
于是,网上就出现了各种对日本武道文化的所谓的解释。
但是,必须很遗憾地告诉大家,虽然很多解释是说的通的,但它仅仅是硬性地告诉你一个解释而已,一个无法用前因后果联系起来的解释。
就好像,有人告诉你,“你牙疼是因为上火了, 吃点去火药就可以了。”
什么叫上火?
如何评判上火?
吃的去火药是如何去火的?
为什么你说是上火,人家说是牙龈感染呢?
上火是否等于感染?
当你问这些问题的时候,对方往往会回答你:“老祖宗的高深知识,对你是讲不明白的,这是千年总结出来的经验,你听不懂!”
我想说!放屁!我是不懂,难道你懂?你懂你早告诉我了。你不过就是个跟着人家屁股后面人云亦云的家伙罢了。其实,你根本也不懂,只是在盲目地重复你听到的话而已。
这个现象在我们国家特别常见。在空手道圈子里就更常见了。
一有人问OSU的来由,基本上就是抄一段 “OSU是对先辈的敬仰,对自身的勉励,对武道的虔诚……”等等。
这个解释是没有错的,是正确的解释。但是这样的解释,是无法满足问问题的人的。无法满足问问题的人的答案,就是坏的答案。
还有很多人,自己冒充权威,公开解释一些东西。很奇怪,人家如果质问他,他就会把人家祖坟都骂裂了,说人家是山寨什么的。说人家是胡说八道什么。太好笑了。
比如,刚柔流空手道里有一个型,叫做“久留顿破”,因为这个型的名字很怪,很多人都问,这个是什么意思。
立刻就有“权威人士”贴出了那段早在网上流传多年的解释,那么几句话(为了不被抱怨说我偷看别人文章,我就不引用原话了。)更有“空手道正宗名人”说是来自螳螂拳。
这样不考证来由的名词解释。在我们国家太多了。
好了,扯远了,我们来回过头来说说 “OSU”
OSU, 也有拼写为 OSS的, 两个都对。
日文里是“押忍”。
日本空手道里,这个词几乎无时无刻都在被人说。表面上,它并没有什么特指的含义。日语有时候是很暧昧的,并非说一就是一,说二就是二的。所以,你说押忍 非要给它找一个完全能够对应的中文或者英文词汇,是很难的。它基本上是一个多意词,也是一个无意词。
从“你好”“嘿!”“谢谢”“是!”“明白!”“努力!”“加油!”“我知道了”“我可以”“请问”到“必胜”“武道精神”!都涵盖在这个奇妙的词里。
如果我们考证这个词的最初来源。不好意思,实话告诉你,日本人自己也不知道。也不确定。它更像是一个信号。一个标志,一个象征。
目前,被学术界承认的,官方可考证的解释,有三个。我把这三个解释简单和大家分享一下。
在我说之前,我要提到件事,你应该稍加注意。
首先很多人认为“OSU”是日本空手道界或者至少是武道界最早研究出来使用的词汇。这个是个绝对错误感念。
在冲绳空手道里,其实最早并不使用OSU.
可能会让大家感到不舒服的事,最早历史记载的使用OSU打招呼的,是20世纪初期的日本军人。所以,不管你听了之后是不是很反感,它是在“军国主义”环境下被创造出来的。
第一种解释 ,极真的解释:
这个解释来自于全接触空手道 极真空手道。 指“OSU”来源于一个更长的词汇“OSU NO SEISHIN" "押忍的精神”。他们把字面分解。押 就是中文 押 的意思。 忍就是忍耐的意思。 就是使自己进入忍耐,坚持,修炼的精神。
挺酷的吧,但是这是不是就是正确答案呢?
对不起,不可考。现在极真人很少知道这个来源。他们大多认为 押忍 是一个词,而不是 两个字。
所以,这个解释只是三个传说中的一个,有历史记载而已。
第二种解释: 是 早上好 的 缩写 :
日语早上好"ohayo gozaimasu". 日本语言学家Dr. Mizutani Osamu (对不起,我不知道他名字汉字怎么写)提出了这个理论。他说日本人晨练的时候,两个人快速擦身而过,说太长的问候语不够方便,就 OSU了。
这是不是真的呢,Dr. Mizutani Osamu 自己相信这个是真的。这是他的理论。
第三种解释:是
Onegaishimasu 是个典型的日语。有“拜托啦”“辛苦啦”“请”等等意思。
一般这个词汇都是在两个人对练开始之前的时候,会互相说。
说久了,很多名词就会缩短。就 OSU了。
以上三种,都是OSU 的来由的几种比较有据可考的解释。实际上,就想我们无法准确描述清朝某个皇帝的相貌一样,我们无法准确判定哪个是真正的解释。我们仅仅是根据各种线索得出最靠近现实的推论。但是现实只有一个,只是我们无法判断是哪一个了。
实际上知道就好了,具体知道是哪个理由,那个来由也对你的目前武道生活没有太大影响。多个知识而已。就跟知道地球是圆的,其实对你目前生活关系不大,因为大多数时候你还是在大脑里以“地是平的”这个概念来生活的。
下面再说一下,什么时候,不能 乱用 OSU!!这个就和你的生活有关系了。 算我送读者的小提示。
由于OSU是一个很男性化的词汇,除非双方都在使用的场合,比如道场里。你不应该在平时生活中对你的上级,或者长辈使用OSU 打招呼,更不能对女性如此打招呼,如果你自己就是女性,就不该用这个词汇。
原因很简单,因为OSU,实际上听起来有“我们干起来吧! ”的感觉。你想想你对这自己的父亲说“干起来吧!”或者你对着一个女士说:“干起来吧!”会是一种什么样的感觉。
所以不要在日常生活中也把OSU用于对话的前缀或者后缀。也不要在非武道类聚会上使用这种方式和人打招呼。
那么你可能要问了。 “那么,发明OSU之前,练空手道的人都怎么说话?”
答案是,他们都不说话,师父让做什么就去做,不会也不敢瞎说话。闭嘴去做就是了。顶多说一句“HAI!"
好了,今天冒着被“同行”“正宗”们挤兑死,嘲笑死的风险,写下了这个早在几年前就想写的博文。希望大家喜欢。
哦对了……久留顿破 到底是什么意思?
古代日本人认为中国是个伟大的国家,从中国学习来的东西都是高级的(比如空手道)所以他们用了很多中文名词。久留顿破 其实是中国武术神话的一个语音翻译 重新配汉字 的现象。
古代中国人认为昆仑山是神山。昆仑山上传下来的武功是高级武功。所以,那个型的名字翻译回到源头,是中文地方语言“昆仑法”的发音。
和特么螳螂拳屁关系也没有!哈哈哈哈哈哈
以上, 影子侦探